寄梁孟敬 寄梁孟敬
菰山之阳隐者宅,日午隔溪闻读书。
时有门生陈八簋,昨从家仆致双鱼。
石门雨过雰崟湿,荜户秋深薜荔疏。
已约暮春携稚子,咏归沂上曳轻裾。
菰山之陽隱者宅,日午隔溪聞讀書。
時有門生陳八簋,昨從家僕致雙魚。
石門雨過雰崟溼,蓽戶秋深薜荔疏。
已約暮春攜稚子,詠歸沂上曳輕裾。
分享
译文
菰山南面的住宅隐藏,中午隔溪听说读写。当时有学生陈述八簋,昨天在家我给双鱼。石门下过雨雰崟湿,摹户秋深薜荔疏。已约晚春天带着小儿子,咏归沂上拖着轻裙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考菰山南面的住宅隱藏,中午隔溪聽說讀寫。當時有學生陳述八簋,昨天在家我給雙魚。石門下過雨雰崟溼,摹戶秋深薜荔疏。已約晚春天帶着小兒子,詠歸沂上拖着輕裙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了隐居在菰山的陈八簋读书的场景,以及诗人与陈八簋之间的友谊。'菰山'指隐居之地,'读书'表示陈八簋的学者身份,'雰崟湿'形容雨后的景象,'荜户'指简陋的房屋,'咏归'表示归隐田园的生活,'沂上'指沂水之滨,'曳轻裾'形容轻松自在的生活状态。詩中描繪了隱居在菰山的陳八簋讀書的場景,以及詩人與陳八簋之間的友誼。'菰山'指隱居之地,'讀書'表示陳八簋的學者身份,'雰崟溼'形容雨後的景象,'蓽戶'指簡陋的房屋,'詠歸'表示歸隱田園的生活,'沂上'指沂水之濱,'曳輕裾'形容輕鬆自在的生活狀態。
赏析
菰山南面的住宅隐藏,中午隔溪听说读写。当时有学生陈述八簋,昨天在家我给双鱼。石门下过雨雰崟湿,摹户秋深薜荔疏。已约晚春天带着小儿子,咏归沂上拖着轻裙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考菰山南面的住宅隱藏,中午隔溪聽說讀寫。當時有學生陳述八簋,昨天在家我給雙魚。石門下過雨雰崟溼,摹戶秋深薜荔疏。已約晚春天帶着小兒子,詠歸沂上拖着輕裙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考