鹧鸪天 鷓鴣天

zhè gū tiān

刘仲尹 劉仲尹

liú zhòng yǐn · yuán

标签: 诗词詩詞

fēngqiánrén

yīngzhùyuànwángsūn

dāngshíyàntàishīchùhǎozàixiānghénlèihén

diàoyànzhùyǐnépín

绿chuāngxiánsuǒzhēng?

táiyángchūnhòumíngyuèzhūfēiduàn

骑鹤峰前第一人。

不应著意怨王孙。

当时艳态题诗处,好在香痕与泪痕。

调雁柱,引蛾颦。

绿窗弦索合筝?。

砌台歌舞阳春后,明月朱扉几断

騎鶴峯前第一人。

不應著意怨王孫。

當時豔態題詩處,好在香痕與淚痕。

調雁柱,引蛾顰。

綠窗絃索合箏?。

砌臺歌舞陽春後,明月朱扉幾斷

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

骑鹤峰前第一人。不应用心怪王孙。当时艳态题诗处,喜欢在香痕和泪痕。调雁柱,引蛾皱。绿窗弦索与筝?。砌台歌舞春后,明月朱扉阻断 * 此部分翻译来自AI,仅供参考騎鶴峯前第一人。不應用心怪王孫。當時豔態題詩處,喜歡在香痕和淚痕。調雁柱,引蛾皺。綠窗絃索與箏?。砌臺歌舞春後,明月朱扉阻斷 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《鹧鸪天》是元代刘仲尹创作的一首词。词中‘骑鹤峰前第一人’形象地描绘了词人的超然态度,‘不应著意怨王孙’表达了词人对于世间纷扰的超脱。‘当时艳态题诗处,好在香痕与泪痕’描绘了往昔的美好回忆与感伤。‘调雁柱,引蛾颦’表现了词人的琴音与情感。‘绿窗弦索合筝’描绘了温馨的家庭氛围。‘砌台歌舞阳春后,明月朱扉几断’则是对往昔时光的怀念。整首词通过对往昔生活的回忆,表达了词人对美好时光的留恋和对现实生活的超脱。《鷓鴣天》是元代劉仲尹創作的一首詞。詞中‘騎鶴峯前第一人’形象地描繪了詞人的超然態度,‘不應著意怨王孫’表達了詞人對於世間紛擾的超脫。‘當時豔態題詩處,好在香痕與淚痕’描繪了往昔的美好回憶與感傷。‘調雁柱,引蛾顰’表現了詞人的琴音與情感。‘綠窗絃索合箏’描繪了溫馨的家庭氛圍。‘砌臺歌舞陽春後,明月朱扉幾斷’則是對往昔時光的懷念。整首詞通過對往昔生活的回憶,表達了詞人對美好時光的留戀和對現實生活的超脫。

赏析

骑鹤峰前第一人。不应用心怪王孙。当时艳态题诗处,喜欢在香痕和泪痕。调雁柱,引蛾皱。绿窗弦索与筝?。砌台歌舞春后,明月朱扉阻断 * 此部分翻译来自AI,仅供参考騎鶴峯前第一人。不應用心怪王孫。當時豔態題詩處,喜歡在香痕和淚痕。調雁柱,引蛾皺。綠窗絃索與箏?。砌臺歌舞春後,明月朱扉阻斷 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表