款歌 款歌

kuǎn gē

陆仁 陸仁

lù rén · yuán

标签: 诗词詩詞

wānwānliúshuǐlángànhào𫛛zhīróngnàihán

shǒuwèikāiyíntóuquèjiànyuètuántuán

湾湾流水曲栏干,皞𫛛芙蓉不耐寒。

玉手为开银屈膝,举头却见月团团。

灣灣流水曲欄干,皞鳷芙蓉不耐寒。

玉手爲開銀屈膝,舉頭卻見月團團。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

湾湾流水水曲栏杆,合又不耐冷芙蓉。玉手为开银屈膝,抬头却看见月亮团团。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考灣灣流水水曲欄杆,合又不耐冷芙蓉。玉手爲開銀屈膝,抬頭卻看見月亮團團。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

湾湾:形容水流弯曲。皞𫛛:指美丽的鸟。芙蓉:荷花。不耐寒:指荷花不耐寒冷。玉手:比喻女子柔美的手。银屈膝:形容女子跪拜时的姿态。月团团:形容月亮圆满的样子。灣灣:形容水流彎曲。皞鳷:指美麗的鳥。芙蓉:荷花。不耐寒:指荷花不耐寒冷。玉手:比喻女子柔美的手。銀屈膝:形容女子跪拜時的姿態。月團團:形容月亮圓滿的樣子。

赏析

湾湾流水水曲栏杆,合又不耐冷芙蓉。玉手为开银屈膝,抬头却看见月亮团团。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考灣灣流水水曲欄杆,合又不耐冷芙蓉。玉手爲開銀屈膝,抬頭卻看見月亮團團。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表