满庭芳 赠湖口王先生 滿庭芳 贈湖口王先生

mǎn tíng fāng zèng hú kǒu wáng xiān shēng

马钰 馬鈺

mǎ yù · yuán

标签: 诗词詩詞

shāndòngjǐnquànmíngrénrén

zhǐzhīguìānshēn

ménzhùchūshìgēnyīn

lóngjiāochífèngquēgèngzhōngyīngchàchéngqīn

shuíxìndàobìngchànfánhūnyīn

jīnsānbānwènyòngxuányùnhùnchéngzhēn

dùnjuénánér怀huáiyùnshénérshén

xìngmìngyóutiānxīnzhīyǒngzhànzhǎngchūn

shénguāngcànkuàyúnguīcāndòngbīn

山侗谨劝,名利人人。

只知富贵安身。

岂悟吾门一著,出世根因。

虎龙交驰凤阙,更无中、婴姹成亲。

谁信道,并不忏凡俗,夫妇婚姻。

金木三般问隔,用玄机斡运,混合成真。

顿觉男儿怀孕,不神而神。

性命不由天地,自心知、永占长春。

神光灿,跨云归,参礼洞宾。

山侗謹勸,名利人人。

只知富貴安身。

豈悟吾門一著,出世根因。

虎龍交馳鳳闕,更無中、嬰奼成親。

誰信道,並不懺凡俗,夫婦婚姻。

金木三般問隔,用玄機斡運,混合成真。

頓覺男兒懷孕,不神而神。

性命不由天地,自心知、永佔長春。

神光燦,跨雲歸,參禮洞賓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山杨侗谨劝,名与利人。只知道富贵安身。怎么明白我门一著,从社会根本就。虎龙交驰凤阙,更无中、婴儿姹亲密。谁信道,一般的人都不忏悔,夫妻婚姻。金木三般问隔,用黑色机旋转,混合成真。顿时觉得男人怀孕,而神不神。性命不由天地,从心智、永远占长春。神光灿烂,跨云归,参礼洞宾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山楊侗謹勸,名與利人。只知道富貴安身。怎麼明白我門一著,從社會根本就。虎龍交馳鳳闕,更無中、嬰兒奼親密。誰信道,一般的人都不懺悔,夫妻婚姻。金木三般問隔,用黑色機旋轉,混合成真。頓時覺得男人懷孕,而神不神。性命不由天地,從心智、永遠佔長春。神光燦爛,跨雲歸,參禮洞賓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

山侗:马钰自称。谨劝:恭敬地劝告。名利人人:追求名利的人。富贵安身:过上富贵的生活。吾门:我的门派。一著:一句话。出世根因:出世的根源。虎龙交驰:比喻门派之间的竞争。凤阙:指朝廷。中:指中间。婴姹:比喻世俗的人。忏凡俗:悔过世俗的生活。夫妇婚姻:夫妻的婚姻生活。金木水火:五行中的金木水火。玄机:深奥的原理。混合成真:融合成真。顿觉:立刻感觉到。男儿怀孕:指修炼有成。不神而神:不神奇却神奇。性命不由天地:指人的生命不由天地决定。自心知:自己明白。永占长春:永远保持青春。神光灿:神光闪烁。跨云归:跨过云彩归去。参礼洞宾:拜见道教神仙吕洞宾。山侗:馬鈺自稱。謹勸:恭敬地勸告。名利人人:追求名利的人。富貴安身:過上富貴的生活。吾門:我的門派。一著:一句話。出世根因:出世的根源。虎龍交馳:比喻門派之間的競爭。鳳闕:指朝廷。中:指中間。嬰奼:比喻世俗的人。懺凡俗:悔過世俗的生活。夫婦婚姻:夫妻的婚姻生活。金木水火:五行中的金木水火。玄機:深奧的原理。混合成真:融合成真。頓覺:立刻感覺到。男兒懷孕:指修煉有成。不神而神:不神奇卻神奇。性命不由天地:指人的生命不由天地決定。自心知:自己明白。永佔長春:永遠保持青春。神光燦:神光閃爍。跨雲歸:跨過雲彩歸去。參禮洞賓:拜見道教神仙呂洞賓。

赏析

山杨侗谨劝,名与利人。只知道富贵安身。怎么明白我门一著,从社会根本就。虎龙交驰凤阙,更无中、婴儿姹亲密。谁信道,一般的人都不忏悔,夫妻婚姻。金木三般问隔,用黑色机旋转,混合成真。顿时觉得男人怀孕,而神不神。性命不由天地,从心智、永远占长春。神光灿烂,跨云归,参礼洞宾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山楊侗謹勸,名與利人。只知道富貴安身。怎麼明白我門一著,從社會根本就。虎龍交馳鳳闕,更無中、嬰兒奼親密。誰信道,一般的人都不懺悔,夫妻婚姻。金木三般問隔,用黑色機旋轉,混合成真。頓時覺得男人懷孕,而神不神。性命不由天地,從心智、永遠佔長春。神光燦爛,跨雲歸,參禮洞賓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表