*心香 寄白水冯公淄阳长老 *心香 寄白水馮公淄陽長老

xīn xiāng jì bái shuǐ féng gōng zī yáng zhǎng lǎo

马钰 馬鈺

mǎ yù · yuán

标签: 诗词詩詞

báishuǐfénggōng

nínghǎifēng

gèngyángzhǎnglǎoxiānwēng

sānrénzhìsāntōng

便biànjiǎoyāoqínměngzhuōjiāolóng

wàngzhēnchōng

ránxiǎolíngzōng

jīndāncànlànxìnglínglóng

dàixínggōngchāoshàngjièzhùpénggōng

白水冯公。

宁海扶风。

更淄阳、长老仙翁。

三人一意,一志三通。

便剿妖魔,擒猛虎,捉蛟龙。

俗虑俱忘,真气和冲。

得自然、晓达灵踪。

金丹灿烂,玉性玲珑。

待行功,超上界,住蓬宫。

白水馮公。

寧海扶風。

更淄陽、長老仙翁。

三人一意,一志三通。

便剿妖魔,擒猛虎,捉蛟龍。

俗慮俱忘,真氣和衝。

得自然、曉達靈蹤。

金丹燦爛,玉性玲瓏。

待行功,超上界,住蓬宮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白水冯公。宁海扶风。更淄阳、长老仙翁。三人一想到,一个志三通。便剿妖魔鬼,擒猛虎,捉住蛟龙。俗虑都忘记,真是气和冲。得自然、通晓灵踪。金丹灿烂,玉玲珑性。等行功,超上界,在蓬莱宫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白水馮公。寧海扶風。更淄陽、長老仙翁。三人一想到,一個志三通。便剿妖魔鬼,擒猛虎,捉住蛟龍。俗慮都忘記,真是氣和衝。得自然、通曉靈蹤。金丹燦爛,玉玲瓏性。等行功,超上界,在蓬萊宮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘心香’指的是心之所向,寄托了诗人对冯公、扶风、淄阳长老三位仙翁的崇敬之情。‘金丹灿烂’比喻品德高尚,‘玉性玲珑’则形容心地纯净。诗中表达了诗人追随仙道,追求超脱世俗、修炼身心的高洁志向。詩中‘心香’指的是心之所向,寄託了詩人對馮公、扶風、淄陽長老三位仙翁的崇敬之情。‘金丹燦爛’比喻品德高尚,‘玉性玲瓏’則形容心地純淨。詩中表達了詩人追隨仙道,追求超脫世俗、修煉身心的高潔志向。

赏析

白水冯公。宁海扶风。更淄阳、长老仙翁。三人一想到,一个志三通。便剿妖魔鬼,擒猛虎,捉住蛟龙。俗虑都忘记,真是气和冲。得自然、通晓灵踪。金丹灿烂,玉玲珑性。等行功,超上界,在蓬莱宫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白水馮公。寧海扶風。更淄陽、長老仙翁。三人一想到,一個志三通。便剿妖魔鬼,擒猛虎,捉住蛟龍。俗慮都忘記,真是氣和衝。得自然、通曉靈蹤。金丹燦爛,玉玲瓏性。等行功,超上界,在蓬萊宮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表