湖北驿中偶成 湖北驛中偶成
江田稻花露始零,浦中莲子青复青。
楚船祠龙来买酒,十幅蒲帆上洞庭。
罗衣熏香钱满箧,身是扬州贩盐客。
明年载米入长安,妻封县君身有官。
江田稻花露始零,浦中蓮子青復青。
楚船祠龍來買酒,十幅蒲帆上洞庭。
羅衣薰香錢滿篋,身是揚州販鹽客。
明年載米入長安,妻封縣君身有官。
分享
译文
长江田稻花露开始零,浦中莲子青又青。楚国船祭龙来买酒,十幅蒲帆上洞庭。罗衣裳熏香钱满箱子,我是扬州贩盐客。明年运入长安,妻封为县君身有官。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江田稻花露開始零,浦中蓮子青又青。楚國船祭龍來買酒,十幅蒲帆上洞庭。羅衣裳薰香錢滿箱子,我是揚州販鹽客。明年運入長安,妻封爲縣君身有官。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 江田稻花露始零:江边的稻田里稻花上的露水刚开始凝结。露始零:露水刚开始凝结。2. 浦中莲子青复青:浦边的莲子仍然青翠。浦:水边。莲子:莲子的果实。青复青:依然青翠。3. 楚船祠龙来买酒:楚地的船只在祠堂里为龙神祭拜,然后来买酒。祠:祭祀。龙:指龙神。4. 十幅蒲帆上洞庭:船上有十幅蒲草制成的帆,正要前往洞庭湖。蒲帆:蒲草制成的帆。洞庭:洞庭湖。5. 罗衣熏香钱满箧:穿着罗衣,衣上散发着香气,箱子里装满了钱。罗衣:华丽的衣服。箧:箱子。6. 身是扬州贩盐客:自己是个在扬州贩卖盐的商人。扬州:地名,古称广陵,今属江苏省。贩盐客:贩卖盐的商人。7. 明年载米入长安:明年将载着米进入长安。载米:载运米。长安:古都,今称西安。8. 妻封县君身有官:妻子被封为县君,自己也获得了官职。县君:古代官员的封号。1. 江田稻花露始零:江邊的稻田裏稻花上的露水剛開始凝結。露始零:露水剛開始凝結。2. 浦中蓮子青復青:浦邊的蓮子仍然青翠。浦:水邊。蓮子:蓮子的果實。青復青:依然青翠。3. 楚船祠龍來買酒:楚地的船隻在祠堂裏爲龍神祭拜,然後來買酒。祠:祭祀。龍:指龍神。4. 十幅蒲帆上洞庭:船上有十幅蒲草製成的帆,正要前往洞庭湖。蒲帆:蒲草製成的帆。洞庭:洞庭湖。5. 羅衣薰香錢滿篋:穿着羅衣,衣上散發着香氣,箱子裏裝滿了錢。羅衣:華麗的衣服。篋:箱子。6. 身是揚州販鹽客:自己是個在揚州販賣鹽的商人。揚州:地名,古稱廣陵,今屬江蘇省。販鹽客:販賣鹽的商人。7. 明年載米入長安:明年將載着米進入長安。載米:載運米。長安:古都,今稱西安。8. 妻封縣君身有官:妻子被封爲縣君,自己也獲得了官職。縣君:古代官員的封號。
赏析
长江田稻花露开始零,浦中莲子青又青。楚国船祭龙来买酒,十幅蒲帆上洞庭。罗衣裳熏香钱满箱子,我是扬州贩盐客。明年运入长安,妻封为县君身有官。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江田稻花露開始零,浦中蓮子青又青。楚國船祭龍來買酒,十幅蒲帆上洞庭。羅衣裳薰香錢滿箱子,我是揚州販鹽客。明年運入長安,妻封爲縣君身有官。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考