行香子·无物思量 行香子·無物思量
无物思量。
万虑皆忘。
坐两班、大众禅床。
粗衣遮体,粝饭充肠。
有一函经,一佛像,一炉香。
功课寻常。
道行非狂。
爱山中、白昼偏长。
翠苔岩洞,绿竹山房。
有一天风,一天月,一天凉。
無物思量。
萬慮皆忘。
坐兩班、大衆禪牀。
粗衣遮體,糲飯充腸。
有一函經,一佛像,一爐香。
功課尋常。
道行非狂。
愛山中、白晝偏長。
翠苔巖洞,綠竹山房。
有一天風,一天月,一天涼。
分享
译文
没有东西思考。思绪都忘记。坐两个班、大众禅床。粗糙的衣服遮体,粗饭充肠。有一份经,一个佛像,一炉香。功课通常。道行不是狂。爱山中、白天偏长。翠苔岩洞,绿竹山房。有一天风,一天月亮,一天凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有東西思考。思緒都忘記。坐兩個班、大衆禪牀。粗糙的衣服遮體,粗飯充腸。有一份經,一個佛像,一爐香。功課通常。道行不是狂。愛山中、白天偏長。翠苔巖洞,綠竹山房。有一天風,一天月亮,一天涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
无物思量:指无所思念,内心宁静。万虑皆忘:形容心无杂念,放下一切烦恼。坐两班、大众禅床:坐在众人一起打坐的禅床上,修行佛法。粗衣遮体,粝饭充肠:穿着简朴的衣物,吃粗粮以饱腹。有一函经,一佛像,一炉香:有一本经书,一尊佛像,一炉香料。功课寻常:日常的修行功课。道行非狂:修行的道路并非狂妄。爱山中、白昼偏长:喜欢在山中,白天时间较长。翠苔岩洞,绿竹山房:青苔覆盖的岩洞,绿竹搭建的山房。有一天风,一天月,一天凉:有风、有月、有凉爽。無物思量:指無所思念,內心寧靜。萬慮皆忘:形容心無雜念,放下一切煩惱。坐兩班、大衆禪牀:坐在衆人一起打坐的禪牀上,修行佛法。粗衣遮體,糲飯充腸:穿着簡樸的衣物,喫粗糧以飽腹。有一函經,一佛像,一爐香:有一本經書,一尊佛像,一爐香料。功課尋常:日常的修行功課。道行非狂:修行的道路並非狂妄。愛山中、白晝偏長:喜歡在山中,白天時間較長。翠苔巖洞,綠竹山房:青苔覆蓋的巖洞,綠竹搭建的山房。有一天風,一天月,一天涼:有風、有月、有涼爽。
赏析
没有东西思考。思绪都忘记。坐两个班、大众禅床。粗糙的衣服遮体,粗饭充肠。有一份经,一个佛像,一炉香。功课通常。道行不是狂。爱山中、白天偏长。翠苔岩洞,绿竹山房。有一天风,一天月亮,一天凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有東西思考。思緒都忘記。坐兩個班、大衆禪牀。粗糙的衣服遮體,粗飯充腸。有一份經,一個佛像,一爐香。功課通常。道行不是狂。愛山中、白天偏長。翠苔巖洞,綠竹山房。有一天風,一天月亮,一天涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考