偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似 偶見二十六年前爲絳所書詩冊、電謝波流似

ǒu jiàn èr shí liù nián qián wèi jiàng suǒ shū shī cè diàn xiè bō liú shì

钱钟书 当代 錢鍾書 當代

qián zhōng shū · dāng dài

标签: 诗词詩詞

shìqíngbānyǎnshēngkōngchuánshénzheqīng

xiàozhēngmíngwénshìyànwénqīngzhàomíngchéng

世情搬演栩如生,空际传神着墨轻。

自笑争名文士习,厌闻清照与明诚。

世情搬演栩如生,空際傳神着墨輕。

自笑爭名文士習,厭聞清照與明誠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

世情搬演栩如生,空中传神著墨轻。嘲笑自己争名文人学习,厌烦去听清和明确实照。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世情搬演栩如生,空中傳神著墨輕。嘲笑自己爭名文人學習,厭煩去聽清和明確實照。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

栩如生:形容描写生动逼真。空际:指空旷无垠的地方。着墨轻:用笔轻柔。争名文士习:指文人争名逐利的习气。清照与明诚:指李清照和赵明诚,宋代著名词人夫妇。栩如生:形容描寫生動逼真。空際:指空曠無垠的地方。着墨輕:用筆輕柔。爭名文士習:指文人爭名逐利的習氣。清照與明誠:指李清照和趙明誠,宋代著名詞人夫婦。

赏析

世情搬演栩如生,空中传神著墨轻。嘲笑自己争名文人学习,厌烦去听清和明确实照。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世情搬演栩如生,空中傳神著墨輕。嘲笑自己爭名文人學習,厭煩去聽清和明確實照。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表