溪岩杂咏 其二 溪巖雜詠 其二

xī yán zá yǒng qí èr

清珙 清珙

qīng gǒng · yuán

标签: 诗词詩詞

juéshēngshāndàozhějiā

yǒugōngwéizhǒngzhúxiázāihuā

shuǐduìchūnzhúlóngchūnbèichá

rénjiānzàichù

yǐnyǐnjiànsāng

一镢足生涯,居山道者家。

有功惟种竹,无暇莫栽花。

水碓夜春米,竹笼春焙茶。

人间在何处?

隐隐见桑麻。

一钁足生涯,居山道者家。

有功惟種竹,無暇莫栽花。

水碓夜春米,竹籠春焙茶。

人間在何處?

隱隱見桑麻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一把锄头就能满足生活,住在山间道者的家中。只管种竹子有功,没有空闲去栽花。水磨在夜晚春磨米,竹笼里春制茶。人间在哪里?隐约看到桑麻。一把鋤頭就能滿足生活,住在山間道者的家中。只管種竹子有功,沒有空閒去栽花。水磨在夜晚春磨米,竹籠裏春製茶。人間在哪裏?隱約看到桑麻。

注释

镢:古代的一种农具,类似于锄头。生涯:生活。道者:道士。种竹:种植竹子。无暇:没有空闲。水碓:水磨。春米:春磨米。竹笼:竹制的笼子。焙茶:烘焙茶叶。桑麻:桑树和麻,代指农村。钁:古代的一種農具,類似於鋤頭。生涯:生活。道者:道士。種竹:種植竹子。無暇:沒有空閒。水碓:水磨。春米:春磨米。竹籠:竹製的籠子。焙茶:烘焙茶葉。桑麻:桑樹和麻,代指農村。

赏析

这首诗描绘了作者隐居山林的宁静生活,通过对日常生活的描写,展现了作者淡泊名利、安于田园的情怀。诗中‘一镢足生涯’一句,简洁生动地表达了作者生活的简朴和自足。‘有功惟种竹,无暇莫栽花’两句,以竹子比喻作者的高洁品质,以花比喻生活的繁华,形成了鲜明的对比。最后‘隐隐见桑麻’一句,将诗的意境推向高潮,给人以悠远宁静之感。這首詩描繪了作者隱居山林的寧靜生活,通過對日常生活的描寫,展現了作者淡泊名利、安於田園的情懷。詩中‘一钁足生涯’一句,簡潔生動地表達了作者生活的簡樸和自足。‘有功惟種竹,無暇莫栽花’兩句,以竹子比喻作者的高潔品質,以花比喻生活的繁華,形成了鮮明的對比。最後‘隱隱見桑麻’一句,將詩的意境推向高潮,給人以悠遠寧靜之感。

← 返回诗文列表