卢彦志自台州候官至维扬 盧彥志自台州候官至維揚
台州候吏扬州去,驿马回途一月期。
官寺偶分银烛坐,客楼每怪玉杯迟。
山中桃树仙人洞,天下琼花后土祠。
卢彦此游元不浪,锦囊收得数篇诗。
台州候吏揚州去,驛馬回途一月期。
官寺偶分銀燭坐,客樓每怪玉杯遲。
山中桃樹仙人洞,天下瓊花后土祠。
盧彥此遊元不浪,錦囊收得數篇詩。
分享
译文
台州候官前往扬州,驿站马匹往返需一月。官寺里偶然分坐银烛,客楼中常感玉杯迟来。山中有桃树和仙人洞,天下有琼花和后土祠。卢彦此次游玩并非虚行,锦囊中收得数篇诗。台州候官前往揚州,驛站馬匹往返需一月。官寺裏偶然分坐銀燭,客樓中常感玉杯遲來。山中有桃樹和仙人洞,天下有瓊花和后土祠。盧彥此次遊玩並非虛行,錦囊中收得數篇詩。
注释
台州候官:台州地区的官员。驿马:古代传递文书和物品的快马。官寺:官府的寺庙。客楼:客人的楼阁。玉杯:精美的酒杯。山中桃树仙人洞:指山中的桃树和仙人居住的洞穴。天下琼花后土祠:指全国各地的美丽花朵和祭祀后土的地方。锦囊:古代装东西的袋子,这里比喻收藏。台州候官:台州地區的官員。驛馬:古代傳遞文書和物品的快馬。官寺:官府的寺廟。客樓:客人的樓閣。玉杯:精美的酒杯。山中桃樹仙人洞:指山中的桃樹和仙人居住的洞穴。天下瓊花后土祠:指全國各地的美麗花朵和祭祀后土的地方。錦囊:古代裝東西的袋子,這裏比喻收藏。
赏析
此诗描绘了卢彦志从台州到维扬的旅途,通过对官寺、客楼、山中桃树仙人洞、天下琼花后土祠等景物的描绘,展现了旅途中的风光和人文景观。诗中流露出对卢彦志此次游历的赞赏,认为他并非虚行,而是有所收获。全诗语言优美,意境深远,是一首富有诗意的旅行诗。此詩描繪了盧彥志從台州到維揚的旅途,通過對官寺、客樓、山中桃樹仙人洞、天下瓊花后土祠等景物的描繪,展現了旅途中的風光和人文景觀。詩中流露出對盧彥志此次遊歷的讚賞,認爲他並非虛行,而是有所收穫。全詩語言優美,意境深遠,是一首富有詩意的旅行詩。