登乐陵台倚梧桐望月有怀南台李御史艺,七夕 登樂陵臺倚梧桐望月有懷南臺李御史藝,七夕
凉风吹堕梧桐月,泻水泠泠露华白。
乐陵台上悄无人,独倚梧桐看明月。
月高当午桐阴直,不觉衣沾露华湿。
此时却忆在金陵,酒醒江楼听吹笛。
涼風吹墮梧桐月,瀉水泠泠露華白。
樂陵臺上悄無人,獨倚梧桐看明月。
月高當午桐陰直,不覺衣沾露華溼。
此時卻憶在金陵,酒醒江樓聽吹笛。
分享
译文
凉风吹落梧桐树下的月亮,月光洒下,露水清冷如白。涼風吹落梧桐樹下的月亮,月光灑下,露水清冷如白。
注释
1. 凉风:指秋天的凉风。2. 梧桐:一种树木,叶子大而羽状。3. 泠泠:形容声音清脆悦耳。4. 露华:指露水。5. 乐陵台:指登高望远的地方。6. 金陵:指南京。7. 江楼:指靠近江边的楼。1. 涼風:指秋天的涼風。2. 梧桐:一種樹木,葉子大而羽狀。3. 泠泠:形容聲音清脆悅耳。4. 露華:指露水。5. 樂陵臺:指登高望遠的地方。6. 金陵:指南京。7. 江樓:指靠近江邊的樓。
赏析
萨都剌此诗以登高望月为背景,抒发了对远方友人的思念之情。诗中描绘了秋夜梧桐月下的宁静景色,通过对比现实与回忆,营造出一种淡淡的忧伤,令人回味无穷。薩都剌此詩以登高望月爲背景,抒發了對遠方友人的思念之情。詩中描繪了秋夜梧桐月下的寧靜景色,通過對比現實與回憶,營造出一種淡淡的憂傷,令人回味無窮。