黄河 黃河
斗杓照水半垂天,水气涨天如白烟。
南北橹声争上下,月中闻鼓避官船。
斗杓照水半垂天,水氣漲天如白煙。
南北櫓聲爭上下,月中聞鼓避官船。
分享
译文
北斗七星倒映在水中,一半天空被水气映照得如白烟般。南来北往的船桨声此起彼伏,月亮中都能听到避开官船的鼓声。北斗七星倒映在水中,一半天空被水氣映照得如白煙般。南來北往的船槳聲此起彼伏,月亮中都能聽到避開官船的鼓聲。
注释
斗杓:北斗七星;涨天:形容水气浓烈;橹声:船桨划水的声音;月中:月亮中。斗杓:北斗七星;漲天:形容水氣濃烈;櫓聲:船槳划水的聲音;月中:月亮中。
赏析
此诗通过描绘黄河的壮阔景象和船工们劳作的艰辛,展现了黄河的雄浑与船工的勤劳,体现了作者对黄河的热爱和对劳动人民的同情。此詩通過描繪黃河的壯闊景象和船工們勞作的艱辛,展現了黃河的雄渾與船工的勤勞,體現了作者對黃河的熱愛和對勞動人民的同情。