临丹青阁 臨丹青閣
飘然身在紫芝峰,翠壁丹崖有路通。
杰阁凌烟欲飞去,乱山无数夕阳中。
飄然身在紫芝峯,翠壁丹崖有路通。
傑閣凌煙欲飛去,亂山無數夕陽中。
分享
译文
我飘然身处在紫芝峰上,翠绿的墙壁和红色的山崖之间有一条道路相通。那座高耸的阁楼仿佛要飞升而去,无数的山峦在夕阳的映照下显得更加壮丽。我飄然身處在紫芝峯上,翠綠的牆壁和紅色的山崖之間有一條道路相通。那座高聳的閣樓彷彿要飛昇而去,無數的山巒在夕陽的映照下顯得更加壯麗。
注释
紫芝峰:传说中的仙山。翠壁丹崖:形容山色美丽。杰阁:高大的阁楼。凌烟:指烟雾缭绕。乱山:指连绵起伏的山峦。紫芝峯:傳說中的仙山。翠壁丹崖:形容山色美麗。傑閣:高大的閣樓。凌煙:指煙霧繚繞。亂山:指連綿起伏的山巒。
赏析
此诗描绘了诗人置身于仙山之间的景象,通过对自然景观的描绘,展现了诗人超脱尘世的情怀。诗中运用了生动的意象和丰富的想象,给人以强烈的视觉和心灵震撼。此詩描繪了詩人置身於仙山之間的景象,通過對自然景觀的描繪,展現了詩人超脫塵世的情懷。詩中運用了生動的意象和豐富的想象,給人以強烈的視覺和心靈震撼。