卜算子·夜月照西风 卜算子·夜月照西風
夜月照西风,露冷梧桐落。
扬子江头朔雁飞,黄葛终难着。
促织吊青灯,远梦惊初觉。
拟抚窗前绿绮琴,寂寞无弦索。
夜月照西風,露冷梧桐落。
揚子江頭朔雁飛,黃葛終難着。
促織吊青燈,遠夢驚初覺。
擬撫窗前綠綺琴,寂寞無絃索。
分享
译文
月亮照西风,露冷梧桐落。扬子江岸朔大雁飞,黄葛终难下。蟋蟀吊青灯,远离梦惊发觉。拟抚窗前绿绮琴,寂寞无弦索。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮照西風,露冷梧桐落。揚子江岸朔大雁飛,黃葛終難下。蟋蟀吊青燈,遠離夢驚發覺。擬撫窗前綠綺琴,寂寞無絃索。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了夜晚月色照耀西风,梧桐叶落,江头雁飞,以及促织声声,诗人因孤独寂寞而无法抚琴的情景。‘黄葛’指黄葛藤,寓意难以附着,象征诗人内心的孤独和无奈。‘青灯’指清冷的油灯,‘绿绮琴’是古琴的一种,‘无弦索’则表达了诗人内心的苦闷和无法排解的情感。此詩描繪了夜晚月色照耀西風,梧桐葉落,江頭雁飛,以及促織聲聲,詩人因孤獨寂寞而無法撫琴的情景。‘黃葛’指黃葛藤,寓意難以附着,象徵詩人內心的孤獨和無奈。‘青燈’指清冷的油燈,‘綠綺琴’是古琴的一種,‘無絃索’則表達了詩人內心的苦悶和無法排解的情感。
赏析
月亮照西风,露冷梧桐落。扬子江岸朔大雁飞,黄葛终难下。蟋蟀吊青灯,远离梦惊发觉。拟抚窗前绿绮琴,寂寞无弦索。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮照西風,露冷梧桐落。揚子江岸朔大雁飛,黃葛終難下。蟋蟀吊青燈,遠離夢驚發覺。擬撫窗前綠綺琴,寂寞無絃索。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考