【中吕】朝天子_学呆,妆痴 【中呂】朝天子_學呆,妝癡

zhōng lǚ cháo tiān zi xué dāi zhuāng chī

舒𬱖 舒頔

shū dí · yuán

标签: 诗词詩詞

xuédāizhuāngchīshuíjiězhōng

ziguījiàodàoguīquànxǐngdāngcháoguì

xiánshìfēizixīn

kuì

jǐnjiàozhēngshènshuìzánchénzuìdōuguǎntiān

学呆,妆痴,谁解其中意?

子规叫道不如归,劝不醒当朝贵。

闲是非,子心

无愧。

尽教他争甚底,不如他瞌睡,不如咱沉醉,都不管天和地。

學呆,妝癡,誰解其中意?

子規叫道不如歸,勸不醒當朝貴。

閒是非,子心

無愧。

儘教他爭甚底,不如他瞌睡,不如咱沉醉,都不管天和地。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘学呆,妆痴’形容人装傻、装痴,‘子规’指杜鹃鸟,叫声似‘不如归去’,此处比喻劝人归隐。‘闲是非’指无关紧要的闲话。‘子心无愧’表示自己内心无愧。‘争甚底’指争斗什么。‘瞌睡’指昏睡,‘沉醉’指陶醉。整首诗表达了作者对世俗纷扰的不屑和对隐逸生活的向往。詩中‘學呆,妝癡’形容人裝傻、裝癡,‘子規’指杜鵑鳥,叫聲似‘不如歸去’,此處比喻勸人歸隱。‘閒是非’指無關緊要的閒話。‘子心無愧’表示自己內心無愧。‘爭甚底’指爭鬥什麼。‘瞌睡’指昏睡,‘沉醉’指陶醉。整首詩表達了作者對世俗紛擾的不屑和對隱逸生活的嚮往。

赏析

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表