鸳鸯离 鴛鴦離

yuān yāng lí

宋濂 宋濂

sòng lián · yuán

标签: 诗词詩詞

jiéchénghūnbáishuídàoyuānyāngzhōngdàochāi

qièshēnsuīzuòzhōngqièhúnzhǎngjūntóng

wèiduōshìqièyǒusānérměi

yuànjūnquánérēnqīnshìrén

结发成昏期白发,谁道鸳鸯中道拆。

妾身虽作土中泥,妾䰟长与君同栖。

娶妻祇为多似续,妾有三儿美如玉。

愿君勿娶全儿恩,一娶亲爷是路人。

結髮成昏期白髮,誰道鴛鴦中道拆。

妾身雖作土中泥,妾䰟長與君同棲。

娶妻祇爲多似續,妾有三兒美如玉。

願君勿娶全兒恩,一娶親爺是路人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

结发为夫妻,白头到老,却谁料鸳鸯中途分离。我即使化为泥土,也要与君同宿。娶妻只为多子多福,我育有三子,他们美丽如玉。愿君不要娶全儿为妻,一旦娶了,亲爷便成了路人。結髮爲夫妻,白頭到老,卻誰料鴛鴦中途分離。我即使化爲泥土,也要與君同宿。娶妻只爲多子多福,我育有三子,他們美麗如玉。願君不要娶全兒爲妻,一旦娶了,親爺便成了路人。

注释

结发:指结婚;昏期:指婚期;中道:中途;妾身:古代女子自称;妾䰟:指自己;同栖:共同生活;娶妻:结婚;续:子孙;全儿:指全儿,可能是一个人名或代指妻子;亲爷:指亲家。結髮:指結婚;昏期:指婚期;中道:中途;妾身:古代女子自稱;妾䰟:指自己;同棲:共同生活;娶妻:結婚;續:子孫;全兒:指全兒,可能是一個人名或代指妻子;親爺:指親家。

赏析

此诗以鸳鸯比兴,表达了妻子对丈夫的忠贞不渝。诗中运用对比手法,突出了夫妻之间的深情与无奈,展现了封建社会中妇女的悲哀。此詩以鴛鴦比興,表達了妻子對丈夫的忠貞不渝。詩中運用對比手法,突出了夫妻之間的深情與無奈,展現了封建社會中婦女的悲哀。

← 返回诗文列表