泊瓜洲 其二 泊瓜洲 其二
落日大江秋,凄凉觉底愁。
逆潮攻败垒,荒树入沙洲。
险固空遗迹,清年且壮游。
不须腰十万,明日上扬州。
落日大江秋,淒涼覺底愁。
逆潮攻敗壘,荒樹入沙洲。
險固空遺蹟,清年且壯遊。
不須腰十萬,明日上揚州。
分享
译文
落日长江秋天,凄凉感觉底忧愁。逆潮水打败垒,荒树到沙洲。险固空遗迹,清年且壮游。不用腰十万,第二天上扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考落日長江秋天,淒涼感覺底憂愁。逆潮水打敗壘,荒樹到沙洲。險固空遺蹟,清年且壯遊。不用腰十萬,第二天上揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
落日:傍晚的太阳;大江:宽广的江河;秋:秋天;凄凉:凄凉萧索;底:内心;愁:忧愁;逆潮:逆着潮水;攻败垒:攻破堡垒;荒树:荒凉的树木;入沙洲:进入沙洲;险固:险要坚固;空遗迹:空留遗迹;清年:年轻的时光;且壮游:且去远游;不须:不必;腰十万:腰间带着大量钱财;明日:明天;上扬州:前往扬州。落日:傍晚的太陽;大江:寬廣的江河;秋:秋天;淒涼:淒涼蕭索;底:內心;愁:憂愁;逆潮:逆着潮水;攻敗壘:攻破堡壘;荒樹:荒涼的樹木;入沙洲:進入沙洲;險固:險要堅固;空遺蹟:空留遺蹟;清年:年輕的時光;且壯遊:且去遠遊;不須:不必;腰十萬:腰間帶着大量錢財;明日:明天;上揚州:前往揚州。
赏析
落日长江秋天,凄凉感觉底忧愁。逆潮水打败垒,荒树到沙洲。险固空遗迹,清年且壮游。不用腰十万,第二天上扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考落日長江秋天,淒涼感覺底憂愁。逆潮水打敗壘,荒樹到沙洲。險固空遺蹟,清年且壯遊。不用腰十萬,第二天上揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考