春晚客怀 其四 春晚客懷 其四

chūn wǎn kè huái qí sì

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

huāluòchūnchéngdēnglínbèiqīng

mǎibēichóu宿yuēliánqíng

sānxiáxīngdòngjiǔjiāngfēnglàngshēng

cháishìyòngbáiōuméng

花落春城暮,登临思倍清。

买杯酬宿约,联句足余情。

三峡星河动,九江风浪生。

吾侪似无用,思与白鸥盟。

花落春城暮,登臨思倍清。

買杯酬宿約,聯句足餘情。

三峽星河動,九江風浪生。

吾儕似無用,思與白鷗盟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

花落春城暮,登临思倍清。买杯酬在约,对联值得我情。三峡星河动,九江风浪生。我们似乎没有用,思念和白鸥结盟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花落春城暮,登臨思倍清。買杯酬在約,對聯值得我情。三峽星河動,九江風浪生。我們似乎沒有用,思念和白鷗結盟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘春晚’指春天傍晚,‘登临’指登上高处,‘酬宿约’指履行约定,‘联句’指共同创作诗句,‘三峡’和‘九江’分别指长江三峡和九江地区,‘吾侪’是古人对自己的称呼,‘白鸥’指白色的鸥鸟。詩中‘春晚’指春天傍晚,‘登臨’指登上高處,‘酬宿約’指履行約定,‘聯句’指共同創作詩句,‘三峽’和‘九江’分別指長江三峽和九江地區,‘吾儕’是古人對自己的稱呼,‘白鷗’指白色的鷗鳥。

赏析

花落春城暮,登临思倍清。买杯酬在约,对联值得我情。三峡星河动,九江风浪生。我们似乎没有用,思念和白鸥结盟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花落春城暮,登臨思倍清。買杯酬在約,對聯值得我情。三峽星河動,九江風浪生。我們似乎沒有用,思念和白鷗結盟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表