次古诗韵五首 其四 次古詩韻五首 其四

cì gǔ shī yùn wǔ shǒu qí sì

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

jiéchōngchángnánfànshā

fēngchéndìngpéngyǒutiān

yǒubēizhōngchóubìnshànghuá

jīnguīxiàofàngkuàngshìjiā

蔽体可结叶,充肠难饭沙。

风尘无日定,朋友各天涯。

既有杯中物,那愁鬓上华。

古今归一笑,放旷是无家。

蔽體可結葉,充腸難飯沙。

風塵無日定,朋友各天涯。

既有杯中物,那愁鬢上華。

古今歸一笑,放曠是無家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

遮挡身体可用树叶编织,填饱肚子却难以吃下沙粒。风尘中没有安定之日,朋友们各自在天涯。既然有杯中的美酒,何必担心头发上的白发。古往今来都是一笑而过,放纵不羁没有家。遮擋身體可用樹葉編織,填飽肚子卻難以喫下沙粒。風塵中沒有安定之日,朋友們各自在天涯。既然有杯中的美酒,何必擔心頭髮上的白髮。古往今來都是一笑而過,放縱不羈沒有家。

注释

蔽体:遮挡身体。结叶:用树叶编织。充肠:填饱肚子。饭沙:吃沙粒。风尘:指尘世纷扰。杯中物:指美酒。鬓上华:头发上的白发。放旷:放纵不羁。蔽體:遮擋身體。結葉:用樹葉編織。充腸:填飽肚子。飯沙:喫沙粒。風塵:指塵世紛擾。杯中物:指美酒。鬢上華:頭髮上的白髮。放曠:放縱不羈。

赏析

这首诗以风趣幽默的语言,表达了诗人对生活的旷达态度。诗人通过对比树叶和沙粒、美酒和白发等意象,抒发了对人生无常的感慨,以及对自由自在生活的向往。這首詩以風趣幽默的語言,表達了詩人對生活的曠達態度。詩人通過對比樹葉和沙粒、美酒和白髮等意象,抒發了對人生無常的感慨,以及對自由自在生活的嚮往。

← 返回诗文列表