村居 其三 村居 其三

cūn jū qí sān

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

shíchùqiánshuǐliú

ménjiāoqīngmànhēiqiānniú

yǒuzhúbiānshūjiǎnhuāyǐndiàozhōu

shēngsuífēnyòngboqiú

欲识吾居处,屋前溪水流。

门交青薜荔,篱蔓黑牵牛。

有竹编书简,无花引钓舟。

生涯随分已,何用卜菟裘?

欲識吾居處,屋前溪水流。

門交青薜荔,籬蔓黑牽牛。

有竹編書簡,無花引釣舟。

生涯隨分已,何用卜菟裘?

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

想知道我住的地方,房屋前溪水流。门交青薜荔,篱笆蔓生黑牵牛。有竹子编成书简,没有花拉钓船。生涯随分已,何必占卜菟裘? * 此部分翻译来自AI,仅供参考想知道我住的地方,房屋前溪水流。門交青薜荔,籬笆蔓生黑牽牛。有竹子編成書簡,沒有花拉釣船。生涯隨分已,何必占卜菟裘? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

青薜荔:一种常绿藤本植物,常攀附在篱笆上。黑牵牛:指黑色牵牛花。编书简:用竹子编织成简,古代书写材料。卜菟裘:占卜以求得吉祥的衣物,这里比喻为追求富贵。青薜荔:一種常綠藤本植物,常攀附在籬笆上。黑牽牛:指黑色牽牛花。編書簡:用竹子編織成簡,古代書寫材料。卜菟裘:占卜以求得吉祥的衣物,這裏比喻爲追求富貴。

赏析

想知道我住的地方,房屋前溪水流。门交青薜荔,篱笆蔓生黑牵牛。有竹子编成书简,没有花拉钓船。生涯随分已,何必占卜菟裘? * 此部分翻译来自AI,仅供参考想知道我住的地方,房屋前溪水流。門交青薜荔,籬笆蔓生黑牽牛。有竹子編成書簡,沒有花拉釣船。生涯隨分已,何必占卜菟裘? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表