春从天上来 春從天上來
罗绮深宫。
记紫袖双垂,当日昭容。
锦对香重,彤管春融。
帝座一点云红。
正台门事简,更捷奏、清昼相同。
听钧天,侍瀛池内宴,长乐歌钟。
回头五云双阙,恍天上繁华,玉殿珠栊。
白发归来,昆明灰冷,十年一梦无踪。
写杜娘哀怨,和泪把、弹与孤鸿。
淡长空。
看五陵何似,无树秋风。
羅綺深宮。
記紫袖雙垂,當日昭容。
錦對香重,彤管春融。
帝座一點雲紅。
正臺門事簡,更捷奏、清晝相同。
聽鈞天,侍瀛池內宴,長樂歌鐘。
回頭五雲雙闕,恍天上繁華,玉殿珠櫳。
白髮歸來,昆明灰冷,十年一夢無蹤。
寫杜娘哀怨,和淚把、彈與孤鴻。
淡長空。
看五陵何似,無樹秋風。
分享
译文
罗绮深宫。记得紫衣女子双臂低垂,那是当年的昭容。锦绣中香气浓郁,红笔下的春意融融。皇帝宝座上一点红云。正是朝廷事务简约,更快的奏章,白天同样忙碌。听天籁之音,陪瀛池之宴,长乐之歌声钟。回头望,双阙之上的五彩云,恍若天上的繁华,玉殿珠帘。白发斑斑归来,昆明灰暗,十年如梦无踪。描写杜娘的哀怨,含泪将曲弹给孤独的鸿雁。空旷的长空中。羅綺深宮。記得紫衣女子雙臂低垂,那是當年的昭容。錦繡中香氣濃郁,紅筆下的春意融融。皇帝寶座上一點紅雲。正是朝廷事務簡約,更快的奏章,白天同樣忙碌。聽天籟之音,陪瀛池之宴,長樂之歌聲鍾。回頭望,雙闕之上的五彩雲,恍若天上的繁華,玉殿珠簾。白髮斑斑歸來,昆明灰暗,十年如夢無蹤。描寫杜孃的哀怨,含淚將曲彈給孤獨的鴻雁。空曠的長空中。
注释
紫袖:紫色的衣袖,指代身份高贵的女子。昭容:古代后宫中的女官名。彤管:红色笔管,古代用来书写的重要文具。帝座:皇帝的宝座。钧天:古代传说中天上的音乐。瀛池:传说中的仙池。长乐:宫中的乐曲名。孤鸿:孤独的鸿雁,比喻孤高不群的人。紫袖:紫色的衣袖,指代身份高貴的女子。昭容:古代後宮中的女官名。彤管:紅色筆管,古代用來書寫的重要文具。帝座:皇帝的寶座。鈞天:古代傳說中天上的音樂。瀛池:傳說中的仙池。長樂:宮中的樂曲名。孤鴻:孤獨的鴻雁,比喻孤高不羣的人。
赏析
这首诗通过描写宫中的繁华景象与个人的失落之情,对比鲜明,情感真挚。诗中以‘罗绮深宫’开篇,勾勒出深宫中的奢华与威严,接着转向个人的哀怨,表现出一种深沉的历史沧桑感。‘白发归来,昆明灰冷’两句,以景物变化烘托出时光流转的感伤,意境深远。整首诗情感细腻,意境悠远,是王恽宫词中的佳作。這首詩通過描寫宮中的繁華景象與個人的失落之情,對比鮮明,情感真摯。詩中以‘羅綺深宮’開篇,勾勒出深宮中的奢華與威嚴,接着轉向個人的哀怨,表現出一種深沉的歷史滄桑感。‘白髮歸來,昆明灰冷’兩句,以景物變化烘托出時光流轉的感傷,意境深遠。整首詩情感細膩,意境悠遠,是王惲宮詞中的佳作。