点绛唇 癸酉夏六月五日同河中府官宴白楼 點絳脣 癸酉夏六月五日同河中府官宴白樓
倚槛清歌,一声高遏行云住。
长河倾注。
不煞曦轮暑。
燕寝清香,画栋珠帘雨。
人何处。
一尊绿醑。
满眼青山暮。
倚檻清歌,一聲高遏行雲住。
長河傾注。
不煞曦輪暑。
燕寢清香,畫棟珠簾雨。
人何處。
一尊綠醑。
滿眼青山暮。
分享
译文
靠着栏杆清歌,一声高遏行云住。长河倾泻。不煞曦轮热。燕寝清香,画栋珠帘雨。人何处。美酒一尊绿。满眼青山晚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靠着欄杆清歌,一聲高遏行雲住。長河傾瀉。不煞曦輪熱。燕寢清香,畫棟珠簾雨。人何處。美酒一尊綠。滿眼青山晚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
点绛唇:词牌名。癸酉:农历癸酉年。长河:指黄河。倾注:形容水流湍急。燕寝:指华丽的寝宫。画栋珠帘:形容华丽的建筑。绿醑:指美酒。青山暮:指傍晚的青山。點絳脣:詞牌名。癸酉:農曆癸酉年。長河:指黃河。傾注:形容水流湍急。燕寢:指華麗的寢宮。畫棟珠簾:形容華麗的建築。綠醑:指美酒。青山暮:指傍晚的青山。
赏析
靠着栏杆清歌,一声高遏行云住。长河倾泻。不煞曦轮热。燕寝清香,画栋珠帘雨。人何处。美酒一尊绿。满眼青山晚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靠着欄杆清歌,一聲高遏行雲住。長河傾瀉。不煞曦輪熱。燕寢清香,畫棟珠簾雨。人何處。美酒一尊綠。滿眼青山晚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考