咏桐诗 詠桐詩
本求裁作瑟,何用削成圭。
愿寄华庭里,枝横待凤栖。
本求裁作瑟,何用削成圭。
願寄華庭裏,枝橫待鳳棲。
分享
译文
本想裁剪成瑟琴,何必削成玉圭。愿能在华美的庭院里,枝条横斜等待凤凰栖息。本想裁剪成瑟琴,何必削成玉圭。願能在華美的庭院裏,枝條橫斜等待鳳凰棲息。
注释
瑟:古代的一种弦乐器。圭:古代的一种玉器,形状像三角形。华庭:华丽的庭院。凤:凤凰,古代传说中的神鸟。瑟:古代的一種絃樂器。圭:古代的一種玉器,形狀像三角形。華庭:華麗的庭院。鳳:鳳凰,古代傳說中的神鳥。
赏析
此诗以桐树为喻,表达了诗人对美好事物的向往之情。诗人以裁剪桐树为瑟琴和玉圭的比喻,展现了桐树的珍贵与用途。最后一句‘枝横待凤栖’则寓意着诗人期待有杰出的人才到来,共同成就一番事业。全诗意境优美,情感真挚,给人以启迪和思考。此詩以桐樹爲喻,表達了詩人對美好事物的嚮往之情。詩人以裁剪桐樹爲瑟琴和玉圭的比喻,展現了桐樹的珍貴與用途。最後一句‘枝橫待鳳棲’則寓意着詩人期待有傑出的人才到來,共同成就一番事業。全詩意境優美,情感真摯,給人以啓迪和思考。