蟾宫曲·山间书事 蟾宮曲·山間書事

chán gōng qū shān jiān shū shì

吴西逸 吳西逸

wú xī yì · yuán

标签: 山水山水生活生活隐居隱居

ménqiánliǔyǐnglánzhōuyānmǎnyínsuōfēngyàngxiángōu

shíshàngyúnshēngshānjiānshùlǎoqiáowàixiáshōu

wánqīngshǐtóuxiùshǒuwènhóngchénjiānkǒuhuítóu

zuìyuèyōuyōushùshíxiūxiūshuǐtáoqínghuāróngchóu

系门前柳影兰舟,烟满吟蓑,风漾闲钩。

石上云生,山间树老,桥外霞收。

玩青史低头袖手,问红尘缄口回头。

醉月悠悠,漱石休休,水可陶情,花可融愁。

系門前柳影蘭舟,煙滿吟蓑,風漾閒鉤。

石上雲生,山間樹老,橋外霞收。

玩青史低頭袖手,問紅塵緘口回頭。

醉月悠悠,漱石休休,水可陶情,花可融愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

门前柳影中系着兰舟,烟雾弥漫着吟唱的蓑衣,风吹动着悠闲的钓钩。石头上云雾缭绕,山间的树木古老,桥外的晚霞渐渐收去。玩味着青史时低头袖手,询问红尘时缄口回头。醉月悠悠,漱石休休,水可以陶冶性情,花可以融化忧愁。門前柳影中繫着蘭舟,煙霧瀰漫着吟唱的蓑衣,風吹動着悠閒的釣鉤。石頭上雲霧繚繞,山間的樹木古老,橋外的晚霞漸漸收去。玩味着青史時低頭袖手,詢問紅塵時緘口回頭。醉月悠悠,漱石休休,水可以陶冶性情,花可以融化憂愁。

注释

本诗描绘了山间宁静幽美的景象,表达了诗人对隐逸生活的向往和追求。其中‘青史’指历史,‘红尘’指世俗纷扰,‘陶情’指陶冶性情,‘融愁’指化解忧愁。本詩描繪了山間寧靜幽美的景象,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和追求。其中‘青史’指歷史,‘紅塵’指世俗紛擾,‘陶情’指陶冶性情,‘融愁’指化解憂愁。

赏析

这支曲子写隐居生活。曲中这位“烟满吟蓑,风他闲钩”的渔翁,应该就是作者自己的写照。但他决不是只靠打鱼谋生的不识字的真渔夫。他游逸于山水之间,不再过问世事;读古史只为了消闲而不加评判,对现实则“缄曲回头”,更不管其是是非非。一心只求醉赏明月,让水陶情,净化心灵,以花消愁,愉悦身心。从“玩青史低头袖手,问红尘缄曲回头”及“水可陶情,花可融愁”数句中可以看出,他平静的外表下,还藏着一颗士大夫的心。 全曲语言平易,淡入淡出。质朴澹泊的艺术风格,与所咏林泉生活的内容鱼水相谐,作者的艺术素养,正是从平淡中显露出来的。作者遣词造句的功力也不同一般。如“风他闲钩”句中的一个“他”字,把微风鼓荡之态及渔翁志不在鱼的神情点染得悠然如见,极为传神。几处对仗,也都工致自然,毫不费力。朱权《太和正音谱》谓“吴西逸之词,如空谷流泉”,可谓深得三昧。這支曲子寫隱居生活。曲中這位“煙滿吟蓑,風他閒鉤”的漁翁,應該就是作者自己的寫照。但他決不是隻靠打魚謀生的不識字的真漁夫。他遊逸于山水之間,不再過問世事;讀古史只爲了消閒而不加評判,對現實則“緘曲回頭”,更不管其是是非非。一心只求醉賞明月,讓水陶情,淨化心靈,以花消愁,愉悅身心。從“玩青史低頭袖手,問紅塵緘曲回頭”及“水可陶情,花可融愁”數句中可以看出,他平靜的外表下,還藏着一顆士大夫的心。 全曲語言平易,淡入淡出。質樸澹泊的藝術風格,與所詠林泉生活的內容魚水相諧,作者的藝術素養,正是從平淡中顯露出來的。作者遣詞造句的功力也不同一般。如“風他閒鉤”句中的一個“他”字,把微風鼓盪之態及漁翁志不在魚的神情點染得悠然如見,極爲傳神。幾處對仗,也都工緻自然,毫不費力。朱權《太和正音譜》謂“吳西逸之詞,如空谷流泉”,可謂深得三昧。

← 返回诗文列表