悼深居迪元师兄 悼深居迪元師兄
忆昔同参请,先师彊健时。
一言未脱口,密意已先知。
更不从人觅,终能厚自持。
阴凉天下树,展卷且高吟。
憶昔同參請,先師彊健時。
一言未脫口,密意已先知。
更不從人覓,終能厚自持。
陰涼天下樹,展卷且高吟。
分享
译文
还记得当初一同参学时,师傅身体强健的时候。话还没来得及出口,他已经明白了我的心思。他从不依赖他人寻找,最终能够自己坚持。他就像那阴凉覆盖天下的树木,翻开书卷就能高声吟诵。還記得當初一同參學時,師傅身體強健的時候。話還沒來得及出口,他已經明白了我的心思。他從不依賴他人尋找,最終能夠自己堅持。他就像那陰涼覆蓋天下的樹木,翻開書卷就能高聲吟誦。
注释
1. 参请:拜见请求。2. 彊健:强壮健康。3. 密意:隐秘的心意。4. 自持:自我坚持。5. 阴凉天下树:比喻师傅的品德像树一样给人阴凉。1. 參請:拜見請求。2. 彊健:強壯健康。3. 密意:隱祕的心意。4. 自持:自我堅持。5. 陰涼天下樹:比喻師傅的品德像樹一樣給人陰涼。
赏析
这首诗通过回忆与师傅相处的时光,表达了诗人对师傅深厚感情的怀念。诗中‘密意已先知’和‘终能厚自持’展现了师傅的智慧和坚韧,而‘阴凉天下树’则是对师傅高尚品德的赞美。全诗语言简练,情感真挚,意境深远。這首詩通過回憶與師傅相處的時光,表達了詩人對師傅深厚感情的懷念。詩中‘密意已先知’和‘終能厚自持’展現了師傅的智慧和堅韌,而‘陰涼天下樹’則是對師傅高尚品德的讚美。全詩語言簡練,情感真摯,意境深遠。