浣溪沙 浣溪沙

huàn xī shā

许有壬 許有壬

xǔ yǒu rén · yuán

标签: 诗词詩詞

xiūdàihéngchóuàipín

xiáluàngèngchēn

xiùxiāngruǐnàichūn

zhījiùhuíwénnánhuìxiěchéngshāngshén

niánjuǎnzhōngrén

修黛横愁苦爱颦。

*霞乱玉更宜嗔。

嗅香*蕊柰何春。

织就回文难会意,写成离字亦伤神。

他年不及卷中人。

修黛橫愁苦愛顰。

*霞亂玉更宜嗔。

嗅香*蕊柰何春。

織就回文難會意,寫成離字亦傷神。

他年不及卷中人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

修眉毛横愁苦爱皱眉头。*霞搞乱玉更应该生气。嗅香*蕊为什么春天。织就回文难会意,画成离字也伤神。另一年不到卷中的人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考修眉毛橫愁苦愛皺眉頭。*霞搞亂玉更應該生氣。嗅香*蕊爲什麼春天。織就回文難會意,畫成離字也傷神。另一年不到卷中的人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

修黛:修饰眉毛的青黑色颜料。颦:皱眉的样子。霞:指晚霞。玉:比喻女子的美丽。嗔:生气。嗅香:闻到花香。蕊:花蕊。柰何:怎么办。织就:编织。回文:一种文字游戏,顺读和倒读都通顺。离字:分别的字。他年:将来。卷中:画卷中。修黛:修飾眉毛的青黑色顏料。顰:皺眉的樣子。霞:指晚霞。玉:比喻女子的美麗。嗔:生氣。嗅香:聞到花香。蕊:花蕊。柰何:怎麼辦。織就:編織。迴文:一種文字遊戲,順讀和倒讀都通順。離字:分別的字。他年:將來。卷中:畫卷中。

赏析

修眉毛横愁苦爱皱眉头。*霞搞乱玉更应该生气。嗅香*蕊为什么春天。织就回文难会意,画成离字也伤神。另一年不到卷中的人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考修眉毛橫愁苦愛皺眉頭。*霞搞亂玉更應該生氣。嗅香*蕊爲什麼春天。織就回文難會意,畫成離字也傷神。另一年不到卷中的人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表