木兰花慢 木蘭花慢

mù lán huā màn

许有壬 許有壬

xǔ yǒu rén · yuán

标签: 诗词詩詞

miǎo西fēngtiānyínxiùchūzhòngchéng

zhèngqiūmǎnmíngyuánsōngshírùnzhúshòushuāngqīng

biǎnzhōucǎilíngduàndànhónghánhuàqiáopíng

fàngyǎnguāntáishàngtàixíngfēiyányíng

zhǔrénshēngháoqīng

àijiàngāoqíng

便biànqiànzhūliánfēnbīngjiǎnjiǔzhùjīnpíng

fēngliújiāwénxiànkuàngdēnggāonéngyǒuzhūshēng

qīngtángqiánhǎoyuèduōyīngliúmíng

渺西风天地,拂吟袖,出重城。

正秋满名园,松枯石润,竹瘦霜清。

扁舟采菱歌断,但一泓寒碧画桥平。

放眼奇观台上,太行飞入檐楹。

主人声利一毫轻。

爱客见高情。

便芡剥骊珠,莲分冰茧,酒注金瓶。

风流故家文献,况登高能赋有诸甥。

清露堂前好月,多应喜我留名。

渺西風天地,拂吟袖,出重城。

正秋滿名園,松枯石潤,竹瘦霜清。

扁舟採菱歌斷,但一泓寒碧畫橋平。

放眼奇觀臺上,太行飛入檐楹。

主人聲利一毫輕。

愛客見高情。

便芡剝驪珠,蓮分冰繭,酒注金瓶。

風流故家文獻,況登高能賦有諸甥。

清露堂前好月,多應喜我留名。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

广阔的西风吹拂着天地,我拂动衣袖走出重重城池。正当秋天园中繁花似锦,松树干枯而石质湿润,竹子清瘦霜花洁白。小船采菱歌声断绝,只留下清澈的碧水和平静的画桥。站在台上放眼望去,太行山飞入檐下。廣闊的西風吹拂着天地,我拂動衣袖走出重重城池。正當秋天園中繁花似錦,松樹乾枯而石質溼潤,竹子清瘦霜花潔白。小船採菱歌聲斷絕,只留下清澈的碧水和平靜的畫橋。站在臺上放眼望去,太行山飛入檐下。

注释

渺:广阔;拂吟袖:拂动衣袖;重城:重重城池;名园:有名的园林;扁舟:小船;寒碧:清澈的绿色;檐楹:屋檐。渺:廣闊;拂吟袖:拂動衣袖;重城:重重城池;名園:有名的園林;扁舟:小船;寒碧:清澈的綠色;檐楹:屋檐。

赏析

此诗描绘了一幅秋日园林的美丽景象,通过对自然景物的细致描绘,展现了诗人的豪放与豁达。诗中运用了许多生动的比喻和丰富的意象,使画面生动活泼,富有诗意。此詩描繪了一幅秋日園林的美麗景象,通過對自然景物的細緻描繪,展現了詩人的豪放與豁達。詩中運用了許多生動的比喻和豐富的意象,使畫面生動活潑,富有詩意。

← 返回诗文列表