如梦令·昨夜庭梧陨翠 如夢令·昨夜庭梧隕翠

rú mèng lìng zuó yè tíng wú yǔn cuì

许有壬 許有壬

xǔ yǒu rén · yuán

标签: 诗词詩詞

zuótíngyǔncuì

shīyóu便biànshuǎng

shìyàoshēngbēixiàosòngjiāduōshì

shuāi

shuāi

dànxiàolínwēngjiǔwèi

昨夜庭梧陨翠。

诗思尤便爽气。

无事要生悲,可笑宋家多事。

衰矣。

衰矣。

但校邻翁酒味。

昨夜庭梧隕翠。

詩思尤便爽氣。

無事要生悲,可笑宋家多事。

衰矣。

衰矣。

但校鄰翁酒味。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昨天晚上在梧桐落翠。诗思更加方便爽气。无事要生悲伤,可笑宋家很多事。衰退了。衰退了。只是校邻翁酒味道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上在梧桐落翠。詩思更加方便爽氣。無事要生悲傷,可笑宋家很多事。衰退了。衰退了。只是校鄰翁酒味道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

陨翠:指梧桐树叶凋落。宋家:此处指宋朝,借指过去的事情。衰矣:表示衰败。校邻翁:与邻居比较酒的味道。隕翠:指梧桐樹葉凋落。宋家:此處指宋朝,借指過去的事情。衰矣:表示衰敗。校鄰翁:與鄰居比較酒的味道。

赏析

昨天晚上在梧桐落翠。诗思更加方便爽气。无事要生悲伤,可笑宋家很多事。衰退了。衰退了。只是校邻翁酒味道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上在梧桐落翠。詩思更加方便爽氣。無事要生悲傷,可笑宋家很多事。衰退了。衰退了。只是校鄰翁酒味道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表