太常引 丙戌旧韵,寄紫清真人 太常引 丙戌舊韻,寄紫清真人

tài cháng yǐn bǐng xū jiù yùn jì zǐ qīng zhēn rén

许有壬 許有壬

xǔ yǒu rén · yuán

标签: 诗词詩詞

dàogōngchéngshìshènglíntáng

sōngzhúmǎnxiāng

zhǔjiǔchūdānfáng

xiāngjiàncōngcōngshāng

yúnpíngpiāoxiānfánxuánjuéfānshǒuyòushūxiāng

shùfāng

kànhuáshīréntáng

道宫城市胜林塘。

松竹满、芰荷香。

煮酒出丹房。

记相见、匆匆一觞。

云萍飘忽,仙凡悬绝,翻手又殊乡。

何日漱余芳。

看华发、诗人许棠。

道宮城市勝林塘。

松竹滿、芰荷香。

煮酒出丹房。

記相見、匆匆一觴。

雲萍飄忽,仙凡懸絕,翻手又殊鄉。

何日漱餘芳。

看華髮、詩人許棠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

道宫城市胜林塘。松竹满、荷花香。煮酒出丹房。记相见、匆匆一杯。说萍飘忽,仙凡悬殊,翻手又很乡。何日冲刷着芬芳。看头发、诗人许棠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道宮城市勝林塘。松竹滿、荷花香。煮酒出丹房。記相見、匆匆一杯。說萍飄忽,仙凡懸殊,翻手又很鄉。何日沖刷着芬芳。看頭髮、詩人許棠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

道宫:道教宫观。城市胜林塘:形容城市中的园林美景。松竹:松树和竹子,常用来象征高洁。芰荷:菱角和荷花。丹房:炼丹的房舍,这里指炼丹的地方。云萍:比喻漂泊不定的人。仙凡悬绝:指仙人凡人之间的巨大差别。殊乡:他乡。漱余芳:洗净余香,比喻洗净世俗的烦恼。华发:花白的头发,指年老。许棠:指诗人许有壬自己。道宮:道教宮觀。城市勝林塘:形容城市中的園林美景。松竹:松樹和竹子,常用來象徵高潔。芰荷:菱角和荷花。丹房:煉丹的房舍,這裏指煉丹的地方。雲萍:比喻漂泊不定的人。仙凡懸絕:指仙人凡人之間的巨大差別。殊鄉:他鄉。漱餘芳:洗淨餘香,比喻洗淨世俗的煩惱。華髮:花白的頭髮,指年老。許棠:指詩人許有壬自己。

赏析

道宫城市胜林塘。松竹满、荷花香。煮酒出丹房。记相见、匆匆一杯。说萍飘忽,仙凡悬殊,翻手又很乡。何日冲刷着芬芳。看头发、诗人许棠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道宮城市勝林塘。松竹滿、荷花香。煮酒出丹房。記相見、匆匆一杯。說萍飄忽,仙凡懸殊,翻手又很鄉。何日沖刷着芬芳。看頭髮、詩人許棠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表