鹧鸪天 次韵李沁州寄酒 鷓鴣天 次韻李沁州寄酒
滴困檀槽碎玉声。
青州合换沁州名。
高风未论陶元亮,豪气应吞阮步兵。
明老眼,慰浮生。
人间势利一毫轻。
羁愁如海都消尽,细和清歌带月
滴困檀槽碎玉聲。
青州合換沁州名。
高風未論陶元亮,豪氣應吞阮步兵。
明老眼,慰浮生。
人間勢利一毫輕。
羈愁如海都消盡,細和清歌帶月
分享
译文
滴困檀槽碎玉声。青州合换沁州的名字。高风还论陶元亮,豪气应吞阮步兵。明老眼,安慰浮生。人之间权利一点轻。羁愁像大海都消失殆尽,细和清歌带月 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滴困檀槽碎玉聲。青州合換沁州的名字。高風還論陶元亮,豪氣應吞阮步兵。明老眼,安慰浮生。人之間權利一點輕。羈愁像大海都消失殆盡,細和清歌帶月 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
滴困:困倦。檀槽:指酒杯。碎玉声:形容酒杯碰撞的声音。青州:地名,指古代青州。沁州:地名,指古代沁州。陶元亮:指东晋诗人陶渊明。阮步兵:指三国时期诗人阮籍。明老眼:指明亮的眼睛。慰浮生:安慰短暂的人生。势利:指世俗的功名利禄。羁愁:指因离乡背井而产生的忧愁。如海:像大海一样广阔。消尽:完全消除。细和:细细地唱和。清歌:清脆的歌声。带月:带着月光。滴困:睏倦。檀槽:指酒杯。碎玉聲:形容酒杯碰撞的聲音。青州:地名,指古代青州。沁州:地名,指古代沁州。陶元亮:指東晉詩人陶淵明。阮步兵:指三國時期詩人阮籍。明老眼:指明亮的眼睛。慰浮生:安慰短暫的人生。勢利:指世俗的功名利祿。羈愁:指因離鄉背井而產生的憂愁。如海:像大海一樣廣闊。消盡:完全消除。細和:細細地唱和。清歌:清脆的歌聲。帶月:帶着月光。
赏析
滴困檀槽碎玉声。青州合换沁州的名字。高风还论陶元亮,豪气应吞阮步兵。明老眼,安慰浮生。人之间权利一点轻。羁愁像大海都消失殆尽,细和清歌带月 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滴困檀槽碎玉聲。青州合換沁州的名字。高風還論陶元亮,豪氣應吞阮步兵。明老眼,安慰浮生。人之間權利一點輕。羈愁像大海都消失殆盡,細和清歌帶月 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考