【双调】雁儿落过得胜令 落花 【雙調】雁兒落過得勝令 落花

shuāng diào yàn ér luò guò dé shèng lìng luò huā

杨朝英 楊朝英

yáng cháo yīng · yuán

标签: 诗词詩詞

cánhóngnènhóngxiǎomèngchūnmèng

lejīnyuánlěngluòletáoyuándòng

cuòyuàngèngfēng

fēngdiézōng

jìngyānzhīzhòngqiānjǐnxiùkōng

西dōnghúnfǎndānshānfèng

jiāoróngwéichén

zhōng

惜残红惜嫩红,如晓梦如春梦。

寂寞了金谷园,冷落了桃源洞。

错怨五更风,

蜂蝶去无踪。

一径胭脂重,千机锦绣空。

西东,魂返丹山凤。

娇容,马嵬坡尘土

中。

惜殘紅惜嫩紅,如曉夢如春夢。

寂寞了金谷園,冷落了桃源洞。

錯怨五更風,

蜂蝶去無蹤。

一徑胭脂重,千機錦繡空。

西東,魂返丹山鳳。

嬌容,馬嵬坡塵土

中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗通过描绘落花飘零的景象,表达了诗人对美好时光流逝的感慨。‘金谷园’和‘桃源洞’分别指代繁华和宁静之地,‘五更风’象征着无情的时间。‘胭脂’和‘锦绣’比喻落花的美丽,而‘马嵬坡尘土中’则暗示了美好事物的消逝。整首诗充满了哀愁和无奈,反映了诗人对逝去美好时光的怀念。這首詩通過描繪落花飄零的景象,表達了詩人對美好時光流逝的感慨。‘金谷園’和‘桃源洞’分別指代繁華和寧靜之地,‘五更風’象徵着無情的時間。‘胭脂’和‘錦繡’比喻落花的美麗,而‘馬嵬坡塵土中’則暗示了美好事物的消逝。整首詩充滿了哀愁和無奈,反映了詩人對逝去美好時光的懷念。

赏析

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表