白头吟 白頭吟

bái tóu yín

杨维桢 楊維楨

yáng wéi zhēn · yuán

标签: 诗词詩詞

zhǎngbáitóuyínxīnqín

jiāngjiébǎiniánxīn

长夜白头吟,新丝理故琴。

莫将一日意,误结百年心。

長夜白頭吟,新絲理故琴。

莫將一日意,誤結百年心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夜长白头吟,新丝理所以琴。莫将一天意,错结百年心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜長白頭吟,新絲理所以琴。莫將一天意,錯結百年心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《白头吟》中,'长夜白头吟'意指在漫长的夜晚里吟唱,表达诗人内心的孤独与忧愁。'新丝理故琴'比喻新事物与旧事物的结合,'莫将一日意,误结百年心'告诫人们不要因为一时的情感而轻易地决定一生的承诺。《白頭吟》中,'長夜白頭吟'意指在漫長的夜晚裏吟唱,表達詩人內心的孤獨與憂愁。'新絲理故琴'比喻新事物與舊事物的結合,'莫將一日意,誤結百年心'告誡人們不要因爲一時的情感而輕易地決定一生的承諾。

赏析

夜长白头吟,新丝理所以琴。莫将一天意,错结百年心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜長白頭吟,新絲理所以琴。莫將一天意,錯結百年心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表