长洲曲 長洲曲

zhǎng zhōu qū

杨维桢 楊維楨

yáng wéi zhēn · yuán

标签: 诗词詩詞

zhǎngzhōushuǐyǐndōngjiāngcháocháoshēngháicháocháo

zhǐjiàncháotóulángduòjiàncháowěihuílángráo

zuó西mǎishuāngkǒngyǒulángjiānlián

jīndāopōurěnshíchǐpíngkuàiháiwěi

西zhīshuǐdàozhǎngzhōumínghónglínshàngtóu

长洲水引东江潮,潮生暮暮还朝朝。

只见潮头起郎舵,不见潮尾回郎桡。

昨夜西溪买双鲤,恐有郎缄寄连理。

金刀剖腹不忍食,尺素无凭脍还委。

西溪之水到长洲,明日啼红临上头。

長洲水引東江潮,潮生暮暮還朝朝。

只見潮頭起郎舵,不見潮尾回郎橈。

昨夜西溪買雙鯉,恐有郎緘寄連理。

金刀剖腹不忍食,尺素無憑膾還委。

西溪之水到長洲,明日啼紅臨上頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长江水引东江潮,潮生晚晚回朝朝。只看见潮头起郎舵,不见潮尾回郎弯曲。昨晚西溪买两条鲤鱼,恐怕有郎信寄连理。金刀剖开肚子不忍心吃,尺一向没有凭鱼片还委托。西溪的水到长洲,第二天哭红在上头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江水引東江潮,潮生晚晚回朝朝。只看見潮頭起郎舵,不見潮尾回郎彎曲。昨晚西溪買兩條鯉魚,恐怕有郎信寄連理。金刀剖開肚子不忍心喫,尺一向沒有憑魚片還委託。西溪的水到長洲,第二天哭紅在上頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了长洲江潮的景象,通过潮起潮落的比喻,表达了诗人对远方情人的思念之情。'郎舵'和'郎桡'分别指代船的舵和桨,象征着爱情的使者。'双鲤'寓意着夫妻,'连理'则指夫妻恩爱。'金刀剖腹不忍食'和'尺素无凭脍还委'表现了诗人对远方情人的深切思念,以及无法相见的无奈。'西溪之水到长洲'和'明日啼红临上头'则是对未来相聚的期盼。此詩描繪了長洲江潮的景象,通過潮起潮落的比喻,表達了詩人對遠方情人的思念之情。'郎舵'和'郎橈'分別指代船的舵和槳,象徵着愛情的使者。'雙鯉'寓意着夫妻,'連理'則指夫妻恩愛。'金刀剖腹不忍食'和'尺素無憑膾還委'表現了詩人對遠方情人的深切思念,以及無法相見的無奈。'西溪之水到長洲'和'明日啼紅臨上頭'則是對未來相聚的期盼。

赏析

长江水引东江潮,潮生晚晚回朝朝。只看见潮头起郎舵,不见潮尾回郎弯曲。昨晚西溪买两条鲤鱼,恐怕有郎信寄连理。金刀剖开肚子不忍心吃,尺一向没有凭鱼片还委托。西溪的水到长洲,第二天哭红在上头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江水引東江潮,潮生晚晚回朝朝。只看見潮頭起郎舵,不見潮尾回郎彎曲。昨晚西溪買兩條鯉魚,恐怕有郎信寄連理。金刀剖開肚子不忍心喫,尺一向沒有憑魚片還委託。西溪的水到長洲,第二天哭紅在上頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表