览古四十二首 其七 覽古四十二首 其七
齐相善求治,议论人人殊。
盖公本黄老,一语盖有余。
诸儒不足听,醉吏自足呼。
醉吏狱不扰,诸儒多诉狙。
齊相善求治,議論人人殊。
蓋公本黃老,一語蓋有餘。
諸儒不足聽,醉吏自足呼。
醉吏獄不擾,諸儒多訴狙。
分享
译文
齐国丞相善于寻求治理,议论别人人不同。盖公本黄老,一句话大概有多。儒者,不值得听,醉吏从脚呼。醉吏监狱不骚扰,学者们多说猴子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考齊國丞相善於尋求治理,議論別人人不同。蓋公本黃老,一句話大概有多。儒者,不值得聽,醉吏從腳呼。醉吏監獄不騷擾,學者們多說猴子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
齐相:指齐国的宰相。善求治:善于寻求治理国家的办法。议论人人殊:每个人都有不同的看法。盖公:指盖宽饶,字公,西汉时期人,主张黄老之学。黄老:指道家学派。一语盖有余:一句话就足够了。诸儒:众多儒者。不足听:不值得听信。醉吏:喝醉酒的官吏。自足呼:自顾自地叫喊。狱不扰:监狱不受干扰。多诉狙:经常诉讼争斗。齊相:指齊國的宰相。善求治:善於尋求治理國家的辦法。議論人人殊:每個人都有不同的看法。蓋公:指蓋寬饒,字公,西漢時期人,主張黃老之學。黃老:指道家學派。一語蓋有餘:一句話就足夠了。諸儒:衆多儒者。不足聽:不值得聽信。醉吏:喝醉酒的官吏。自足呼:自顧自地叫喊。獄不擾:監獄不受干擾。多訴狙:經常訴訟爭鬥。
赏析
齐国丞相善于寻求治理,议论别人人不同。盖公本黄老,一句话大概有多。儒者,不值得听,醉吏从脚呼。醉吏监狱不骚扰,学者们多说猴子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考齊國丞相善於尋求治理,議論別人人不同。蓋公本黃老,一句話大概有多。儒者,不值得聽,醉吏從腳呼。醉吏監獄不騷擾,學者們多說猴子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考