览古四十二首 其三十二 覽古四十二首 其三十二

lǎn gǔ sì shí èr shǒu qí sān shí èr

杨维桢 楊維楨

yáng wéi zhēn · yuán

标签: 诗词詩詞

chángwángxiàoziqiězhuāng

ménshēngxiànjìngxíngxiǎngyáng

xiàozigōngqìngzhézàidàopáng

ménshēngtuōguǐdàoyóuxíng

尝疑王孝子,素履朴且庄。

门生服县役,径行想不扬。

孝子躬馌具,罄折在道旁。

门生役已脱,诡道由此行。

嘗疑王孝子,素履樸且莊。

門生服縣役,徑行想不揚。

孝子躬饁具,罄折在道旁。

門生役已脫,詭道由此行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我曾怀疑王孝子,处世朴实而且庄。学生服县服役,行经想过平常。孝子亲自送饭准备,所有骨折在道旁。门生战脱险,因此行诡诈之道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我曾懷疑王孝子,處世樸實而且莊。學生服縣服役,行經想過平常。孝子親自送飯準備,所有骨折在道旁。門生戰脫險,因此行詭詐之道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我曾怀疑王孝子,处世朴实而且庄。学生服县服役,行经想过平常。孝子亲自送饭准备,所有骨折在道旁。门生战脱险,因此行诡诈之道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我曾懷疑王孝子,處世樸實而且莊。學生服縣服役,行經想過平常。孝子親自送飯準備,所有骨折在道旁。門生戰脫險,因此行詭詐之道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表