览古四十二首 其五 覽古四十二首 其五

lǎn gǔ sì shí èr shǒu qí wǔ

杨维桢 楊維楨

yáng wéi zhēn · yuán

标签: 诗词詩詞

hánjuézhàohàigōng

hòurényuánwǎngwǎngwèipángméng

bèiběnshìzhǔzhōng

wěizāiliúgōnglùnzhēnnánróng

韩厥戮赵仆,不以私害公。

后人援此义,往往为逄蒙。

曲逆不背本,事主可移忠。

伟哉刘公论,吕布真难容。

韓厥戮趙僕,不以私害公。

後人援此義,往往爲逄蒙。

曲逆不背本,事主可移忠。

偉哉劉公論,呂布真難容。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

韩厥杀赵我,不以私害公。后人援助这个问题,往往是逢蒙。曲逆不忘本,事奉君主可以改变忠诚。伟大刘公论,吕布真难以容忍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考韓厥殺趙我,不以私害公。後人援助這個問題,往往是逢蒙。曲逆不忘本,事奉君主可以改變忠誠。偉大劉公論,呂布真難以容忍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

韩厥杀赵我,不以私害公。后人援助这个问题,往往是逢蒙。曲逆不忘本,事奉君主可以改变忠诚。伟大刘公论,吕布真难以容忍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考韓厥殺趙我,不以私害公。後人援助這個問題,往往是逢蒙。曲逆不忘本,事奉君主可以改變忠誠。偉大劉公論,呂布真難以容忍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表