梁家守藏奴 梁家守藏奴

liáng jiā shǒu cáng nú

杨维桢 楊維楨

yáng wéi zhēn · yuán

标签: 诗词詩詞

jiāngjūnjiāofángqīnhǎn

jiējiēsūnjiāérshíyuānjiānzhǔ

yǒutǎngcángrén

jīnbáizhūméijiāngjūn

jiēliángjiātài

zhījiāngjūnqíngōng

sānzhǔliùjūnguìrénmíngfēihuāluànhóng

将军椒房亲,跋扈阚如虎。

嗟嗟孙家儿,岂识鸢肩主。

有司夜捕帑,藏婢及人母。

紫金与白珠,没入将军府。

吁嗟乎,梁家婢,何太苦。

不知将军妻,秦宫妇。

三主六君七贵人,明日飞花乱红雨。

將軍椒房親,跋扈闞如虎。

嗟嗟孫家兒,豈識鳶肩主。

有司夜捕帑,藏婢及人母。

紫金與白珠,沒入將軍府。

吁嗟乎,梁家婢,何太苦。

不知將軍妻,秦宮婦。

三主六君七貴人,明日飛花亂紅雨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

将军椒房亲,跋扈阚如虎。赞叹孙家的孩子,难道认识鹰肩主。有司夜捕库,收藏的奴婢和人的母亲。紫金和白珠,没进将军府。叹息吗,梁家婢女,为什么太辛苦。不知道将军的妻子,秦宫妇。三主六君七贵人,第二天飞花乱红雨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將軍椒房親,跋扈闞如虎。讚歎孫家的孩子,難道認識鷹肩主。有司夜捕庫,收藏的奴婢和人的母親。紫金和白珠,沒進將軍府。嘆息嗎,梁家婢女,爲什麼太辛苦。不知道將軍的妻子,秦宮婦。三主六君七貴人,第二天飛花亂紅雨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

将军椒房亲,跋扈阚如虎。赞叹孙家的孩子,难道认识鹰肩主。有司夜捕库,收藏的奴婢和人的母亲。紫金和白珠,没进将军府。叹息吗,梁家婢女,为什么太辛苦。不知道将军的妻子,秦宫妇。三主六君七贵人,第二天飞花乱红雨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將軍椒房親,跋扈闞如虎。讚歎孫家的孩子,難道認識鷹肩主。有司夜捕庫,收藏的奴婢和人的母親。紫金和白珠,沒進將軍府。嘆息嗎,梁家婢女,爲什麼太辛苦。不知道將軍的妻子,秦宮婦。三主六君七貴人,第二天飛花亂紅雨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表