癸巳九日 癸巳九日

guǐ sì jiǔ rì

姚燧 姚燧

yáo suì · yuán

标签: 诗词詩詞

suìjūnshānzhàoyóujīnjǐnshìshíchéngzhōu

míngniánbáisāngqīngshānqiū

wèiqiánghuànqíngkōngràodāotóu

guǒchéngwènshěqiútiánwèiràngyuánlóngbǎichǐlóu

去岁君山孤棹游,如今尽室石城州。

明年白发桑榆日,何地青山萸菊秋。

客气已为强弩末,宦情空绕大刀头。

果成问舍求田策,未让元龙百尺楼。

去歲君山孤棹遊,如今盡室石城州。

明年白髮桑榆日,何地青山萸菊秋。

客氣已爲強弩末,宦情空繞大刀頭。

果成問舍求田策,未讓元龍百尺樓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

去年我在君山独自泛舟游玩,如今全家人都搬到石城州居住。明年我将步入老年,那时无论何地,青山与秋天的菊花依旧。我的客气已如同强弩之末,为官的心思也如同绕着大刀打转。果真如此,我便要寻求种田买地的策略,不会像元龙那样只在百尺高楼上空谈。去年我在君山獨自泛舟遊玩,如今全家人都搬到石城州居住。明年我將步入老年,那時無論何地,青山與秋天的菊花依舊。我的客氣已如同強弩之末,爲官的心思也如同繞着大刀打轉。果真如此,我便要尋求種田買地的策略,不會像元龍那樣只在百尺高樓上空談。

注释

棹:划船的工具。孤棹:独自划船。尽室:全家人。桑榆:指日落处,比喻晚年。萸菊:指重阳节时的茱萸和菊花。强弩末:强弩的箭射到尽头,比喻力量已尽。宦情:做官的心情。大刀头:指大刀的刃口,比喻仕途。问舍求田:寻求种田买地的策略。元龙:指元龙的百尺高楼,比喻高远的目标。棹:划船的工具。孤棹:獨自划船。盡室:全家人。桑榆:指日落處,比喻晚年。萸菊:指重陽節時的茱萸和菊花。強弩末:強弩的箭射到盡頭,比喻力量已盡。宦情:做官的心情。大刀頭:指大刀的刃口,比喻仕途。問舍求田:尋求種田買地的策略。元龍:指元龍的百尺高樓,比喻高遠的目標。

赏析

姚燧的《癸巳九日》通过对过去和未来的对比,表达了作者对人生的感慨和对未来的迷茫。诗中‘明年白发桑榆日,何地青山萸菊秋’一句,意境深远,让人感受到时光流逝的无奈。‘客气已为强弩末,宦情空绕大刀头’两句,则揭示了作者对官场的失望和对现实的无奈。整首诗以豪放之笔,抒发了作者对人生的独特见解。姚燧的《癸巳九日》通過對過去和未來的對比,表達了作者對人生的感慨和對未來的迷茫。詩中‘明年白髮桑榆日,何地青山萸菊秋’一句,意境深遠,讓人感受到時光流逝的無奈。‘客氣已爲強弩末,宦情空繞大刀頭’兩句,則揭示了作者對官場的失望和對現實的無奈。整首詩以豪放之筆,抒發了作者對人生的獨特見解。

← 返回诗文列表