浪淘沙令 浪淘沙令

làng táo shā lìng

姚燧 姚燧

yáo suì · yuán

标签: 诗词詩詞

míngyuèwànjiāzhēn

shuàiāiyīn

rényuánxīn

zuìnánliúduànxiùshuōguānyúnlín

huíshǒutángshēn

shuílúnyīn

dōuménjiǔjūnzhēn

zhǐzhāodāngzèngbiéjīn

明月万家砧。

蟋蟀哀音。

何人不起故园心。

一语最难留断袖,说观云林。

回首玉堂深。

谁绋纶音。

都门无酒与君斟。

只赋祈招当赠别,如玉如金。

明月萬家砧。

蟋蟀哀音。

何人不起故園心。

一語最難留斷袖,說觀雲林。

回首玉堂深。

誰紼綸音。

都門無酒與君斟。

只賦祈招當贈別,如玉如金。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

明月照万家,砧声声声不息。蟋蟀悲鸣声声,谁不怀揣着故乡的心。一句话最难挽留离别,谈论着观云听林。回首望去,玉堂深处。谁还能传来你的纶音。城门无酒,无法与你共饮。只能以祈招之歌作为赠别,如同玉一般珍贵,如同金一般宝贵。明月照萬家,砧聲聲聲不息。蟋蟀悲鳴聲聲,誰不懷揣着故鄉的心。一句話最難挽留離別,談論着觀雲聽林。回首望去,玉堂深處。誰還能傳來你的綸音。城門無酒,無法與你共飲。只能以祈招之歌作爲贈別,如同玉一般珍貴,如同金一般寶貴。

注释

砧:捣衣石。蟋蟀:一种昆虫,常在秋天鸣叫。断袖:指离别。玉堂:古代对朝廷官署的美称。纶音:指皇帝的诏令或命令。都门:指城门。祈招:古代的一种歌谣,多用于送别。如玉如金:比喻珍贵无比。砧:搗衣石。蟋蟀:一種昆蟲,常在秋天鳴叫。斷袖:指離別。玉堂:古代對朝廷官署的美稱。綸音:指皇帝的詔令或命令。都門:指城門。祈招:古代的一種歌謠,多用於送別。如玉如金:比喻珍貴無比。

赏析

此诗以明月、砧声、蟋蟀鸣声为背景,抒发了诗人对故乡的思念之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如比喻、拟人等,使诗歌具有强烈的感染力。最后以祈招之歌作为赠别,表达了诗人对友人的深情厚谊。此詩以明月、砧聲、蟋蟀鳴聲爲背景,抒發了詩人對故鄉的思念之情。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如比喻、擬人等,使詩歌具有強烈的感染力。最後以祈招之歌作爲贈別,表達了詩人對友人的深情厚誼。

← 返回诗文列表