凯歌乐词九首 其六 克临安 凱歌樂詞九首 其六 克臨安

kǎi gē lè cí jiǔ shǒu qí liù kè lín ān

耶律铸 耶律鑄

yé lǜ zhù · yuán

标签: 诗词詩詞

shàngxíngrényóushìchuánshànghuā

huājiěshíyīngwènjīnchūnmèishuíjiā

拟歌陌上行人去,犹是传歌陌上花。

花解语时应也问,即今春色媚谁家。

擬歌陌上行人去,猶是傳歌陌上花。

花解語時應也問,即今春色媚誰家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我想要吟唱行人在陌上离去的歌,那歌声中仍有陌上花的传递。花在能说话的时候也许会提问,如今这春色究竟是谁家的美景。我想要吟唱行人在陌上離去的歌,那歌聲中仍有陌上花的傳遞。花在能說話的時候也許會提問,如今這春色究竟是誰家的美景。

注释

陌上:田间小路;解语:懂得说话;媚:美好;谁家:哪个家庭。陌上:田間小路;解語:懂得說話;媚:美好;誰家:哪個家庭。

赏析

耶律铸的《凯歌乐词九首 其六 克临安》通过描绘春天陌上的景色,抒发了对美好生活的向往之情。诗人以行人的歌声和花的传语为媒介,生动地描绘了春天的美丽,同时也流露出对美好生活的渴望。耶律鑄的《凱歌樂詞九首 其六 克臨安》通過描繪春天陌上的景色,抒發了對美好生活的嚮往之情。詩人以行人的歌聲和花的傳語爲媒介,生動地描繪了春天的美麗,同時也流露出對美好生活的渴望。

← 返回诗文列表