出火祀大辰十二首 出火祀大辰十二首
有严在条,陈彼牲牢。
孔硕其俎,荐此血毛。
厥初生民,饮如则然。
以燔以炙,伊谁云先。
有嚴在條,陳彼牲牢。
孔碩其俎,薦此血毛。
厥初生民,飲如則然。
以燔以炙,伊誰雲先。
分享
译文
有严在条,陈他牺牲。孔大的牺牲,推荐这血毛。厥初生民,请像这样。去烧用烤,是谁说先。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有嚴在條,陳他犧牲。孔大的犧牲,推薦這血毛。厥初生民,請像這樣。去燒用烤,是誰說先。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
有严:严肃庄重;条:行列;陈:陈列;牲牢:祭祀用的牲畜;孔硕:形容牲畜肥大;俎:古代祭祀用的食器;荐:进献;厥:其;初:开始;生民:人类;饮如:像喝水一样;燔:烧烤;炙:烤肉;伊谁:谁;云先:为先。此诗描绘了古代祭祀大辰时的庄重场景,以及祭祀仪式中牲畜的准备和进献过程。有嚴:嚴肅莊重;條:行列;陳:陳列;牲牢:祭祀用的牲畜;孔碩:形容牲畜肥大;俎:古代祭祀用的食器;薦:進獻;厥:其;初:開始;生民:人類;飲如:像喝水一樣;燔:燒烤;炙:烤肉;伊誰:誰;雲先:爲先。此詩描繪了古代祭祀大辰時的莊重場景,以及祭祀儀式中牲畜的準備和進獻過程。
赏析
有严在条,陈他牺牲。孔大的牺牲,推荐这血毛。厥初生民,请像这样。去烧用烤,是谁说先。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有嚴在條,陳他犧牲。孔大的犧牲,推薦這血毛。厥初生民,請像這樣。去燒用烤,是誰說先。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考