淳化乡饮酒三十三章 淳化鄉飲酒三十三章

chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng

佚名 佚名

yì míng · suí

标签: 诗词詩詞

nángāijuànjuànyán

fènggānxīngxiān

shìqīnshìshìjūnshì

qiánzhōngxiàobāngjiāzhī

嬉嬉南陔,眷眷慈颜。

和气怡色,奉甘兴鲜。

事亲是宜,事君是思。

虔勖忠孝,邦家之基。

嬉嬉南陔,眷眷慈顏。

和氣怡色,奉甘興鮮。

事親是宜,事君是思。

虔勖忠孝,邦家之基。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

嬉嬉南陔,依恋慈爱的容颜。和气怡颜色,奉甘兴鲜。侍奉父母是应该,你是想事。张虔勖忠孝,为国立根基。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嬉嬉南陔,依戀慈愛的容顏。和氣怡顏色,奉甘興鮮。侍奉父母是應該,你是想事。張虔勖忠孝,爲國立根基。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

南陔:山南水北的地方;眷眷:慈爱;慈颜:慈祥的面容;和气怡色:态度和蔼可亲;奉甘兴鲜:奉献甜美的食物和新鲜的食物;事亲是宜:侍奉父母是应该的;事君是思:侍奉君主是思考的;虔勖:虔诚而勤劳;忠孝:忠诚和孝顺;邦家之基:国家的根基。南陔:山南水北的地方;眷眷:慈愛;慈顏:慈祥的面容;和氣怡色:態度和藹可親;奉甘興鮮:奉獻甜美的食物和新鮮的食物;事親是宜:侍奉父母是應該的;事君是思:侍奉君主是思考的;虔勖:虔誠而勤勞;忠孝:忠誠和孝順;邦家之基:國家的根基。

赏析

嬉嬉南陔,依恋慈爱的容颜。和气怡颜色,奉甘兴鲜。侍奉父母是应该,你是想事。张虔勖忠孝,为国立根基。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嬉嬉南陔,依戀慈愛的容顏。和氣怡顏色,奉甘興鮮。侍奉父母是應該,你是想事。張虔勖忠孝,爲國立根基。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表