朝中措·芦沟河上度旃车 朝中措·蘆溝河上度旃車

cháo zhōng cuò lú gōu hé shàng dù zhān chē

元好问 元好問

yuán hǎo wèn · yuán

标签: 诗词詩詞

gōushàngzhānchē

xíngkàngōng

殿diànshíhuācǎoqínsāiwàifēngshā

tiānhuānglǎochítáichùluóshuíjiā

mèngshùxíngdēnghuǒhuángzhōujiùfánhuá

芦沟河上度旃车。

行路看宫娃。

古殿吴时花草,奚琴塞外风沙。

天荒地老,池台何处,罗绮谁家。

梦里数行灯火,皇州依旧繁华。

蘆溝河上度旃車。

行路看宮娃。

古殿吳時花草,奚琴塞外風沙。

天荒地老,池臺何處,羅綺誰家。

夢裏數行燈火,皇州依舊繁華。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

芦沟河上度毡车。路人看宫娃。古殿吴时花草,奚琴塞外风沙。天荒地老,池台何处,罗绮谁家。梦里几行灯,皇州依旧繁华。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘆溝河上度氈車。路人看宮娃。古殿吳時花草,奚琴塞外風沙。天荒地老,池臺何處,羅綺誰家。夢裏幾行燈,皇州依舊繁華。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

旃车:古代战车;宫娃:宫女;吴时:指古代吴国时期;奚琴:古代一种弦乐器;塞外:指长城以北地区;罗绮:指华丽的丝织品;皇州:指都城,此处指汴京(今河南开封)。旃車:古代戰車;宮娃:宮女;吳時:指古代吳國時期;奚琴:古代一種絃樂器;塞外:指長城以北地區;羅綺:指華麗的絲織品;皇州:指都城,此處指汴京(今河南開封)。

赏析

芦沟河上度毡车。路人看宫娃。古殿吴时花草,奚琴塞外风沙。天荒地老,池台何处,罗绮谁家。梦里几行灯,皇州依旧繁华。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘆溝河上度氈車。路人看宮娃。古殿吳時花草,奚琴塞外風沙。天荒地老,池臺何處,羅綺誰家。夢裏幾行燈,皇州依舊繁華。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表