促拍丑奴儿 学闲闲公体 此下原附闲闲公同赋 促拍醜奴兒 學閒閒公體 此下原附閒閒公同賦

cù pāi chǒu nú ér xué xián xián gōng tǐ cǐ xià yuán fù xián xián gōng tóng fù

元好问 元好問

yuán hǎo wèn · yuán

标签: 诗词詩詞

cháojìngcuōtuó

niánniánláiduō

qíngliùqiánkūndiānluándàofèngchēngtínglièyuèzhíbèixiāo

shìshìbǎojīngguò

suàndōushūchàngyǐngāo

tiāngōngjìnrénjiānjiǔliángchénměijǐngshǎngxīnshìzuì

朝镜惜蹉跎。

一年年、来日无多。

无情六合乾坤里,颠鸾倒凤,撑霆裂月,直被消磨。

世事饱经过。

算都输、畅饮高歌。

天公不禁人间酒,良辰美景,赏心乐事,不醉如何。

朝鏡惜蹉跎。

一年年、來日無多。

無情六合乾坤裏,顛鸞倒鳳,撐霆裂月,直被消磨。

世事飽經過。

算都輸、暢飲高歌。

天公不禁人間酒,良辰美景,賞心樂事,不醉如何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

朝镜子可惜失误。一年年、来日无多。无情天地乾坤里,颠倒凤鸾,撑雷霆撕裂月,一直被消磨。世事饱经过。算都输、畅饮酒狂歌。天公不禁止民间酒,良辰美景,赏心快乐的事情,不喝醉了怎么办。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考朝鏡子可惜失誤。一年年、來日無多。無情天地乾坤裏,顛倒鳳鸞,撐雷霆撕裂月,一直被消磨。世事飽經過。算都輸、暢飲酒狂歌。天公不禁止民間酒,良辰美景,賞心快樂的事情,不喝醉了怎麼辦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蹉跎:虚度光阴。六合:天地四方,泛指宇宙。颠鸾倒凤:比喻颠倒黑白。撑霆裂月:形容力量强大。消磨:消散。世事:世事沧桑。算都输:算来都是输。天公:天神。良辰美景:美好的时光和景色。赏心乐事:令人愉快的事情。蹉跎:虛度光陰。六合:天地四方,泛指宇宙。顛鸞倒鳳:比喻顛倒黑白。撐霆裂月:形容力量強大。消磨:消散。世事:世事滄桑。算都輸:算來都是輸。天公:天神。良辰美景:美好的時光和景色。賞心樂事:令人愉快的事情。

赏析

朝镜子可惜失误。一年年、来日无多。无情天地乾坤里,颠倒凤鸾,撑雷霆撕裂月,一直被消磨。世事饱经过。算都输、畅饮酒狂歌。天公不禁止民间酒,良辰美景,赏心快乐的事情,不喝醉了怎么办。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考朝鏡子可惜失誤。一年年、來日無多。無情天地乾坤裏,顛倒鳳鸞,撐雷霆撕裂月,一直被消磨。世事飽經過。算都輸、暢飲酒狂歌。天公不禁止民間酒,良辰美景,賞心快樂的事情,不喝醉了怎麼辦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表