木兰花慢·对西山摇落 木蘭花慢·對西山搖落

mù lán huā màn duì xī shān yáo luò

元好问 元好問

yuán hǎo wèn · yuán

标签: 诗词詩詞

duì西shānyáoluòyòuguòbìngzhōu

hènqiūyànniánniánzhǎngkōngdàndànshìwǎngqíngliú

báitóu

huínánběijìngréntánxiàofēnghóu

chóukuángzhuójiǔmèngzhōngjǐndàigōu

yánchéngjiādònggāoqiū

wànzàoyōngxiū

juéquánjìnshānfēngshēngwèijiǎnfēngliú

fēngliú

jiārénkǎizhōngxiāozhěntóngyóu

yòngwénqiěchéngyuèdēnglóu

对西山摇落,又匹马,过并州。

恨秋雁年年,长空澹澹,事往情留。

白头。

几回南北,竟何人、谈笑得封侯。

愁里狂歌浊酒,梦中锦带吴钩。

岩城笳鼓动高秋。

万灶拥貔貅。

觉全晋山河,风声习气,未减风流。

风流。

故家人物,慨中宵、拊枕忆同游。

不用闻鸡起舞,且须乘月登楼。

對西山搖落,又匹馬,過幷州。

恨秋雁年年,長空澹澹,事往情留。

白頭。

幾回南北,竟何人、談笑得封侯。

愁裏狂歌濁酒,夢中錦帶吳鉤。

巖城笳鼓動高秋。

萬竈擁貔貅。

覺全晉山河,風聲習氣,未減風流。

風流。

故家人物,慨中宵、拊枕憶同遊。

不用聞雞起舞,且須乘月登樓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

对西山凋零,又一匹马,路过并州。恨秋雁年年,长空碧波荡漾,往事情留。白头。几回…,究竟是什么人、谈笑得封侯。愁里狂歌浑浊的酒,梦中锦带吴钩。岩城笳鼓动高秋。万灶拥貔师。觉得全晋山河,风气习气,没有减少风流。风流。所以家人物,慷慨半夜、拍着枕头回忆一同游览。不用听到鸡起舞,而且必须乘月登上高楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考對西山凋零,又一匹馬,路過幷州。恨秋雁年年,長空碧波盪漾,往事情留。白頭。幾回…,究竟是什麼人、談笑得封侯。愁裏狂歌渾濁的酒,夢中錦帶吳鉤。巖城笳鼓動高秋。萬竈擁貔師。覺得全晉山河,風氣習氣,沒有減少風流。風流。所以家人物,慷慨半夜、拍着枕頭回憶一同遊覽。不用聽到雞起舞,而且必須乘月登上高樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

对西山凋零,又一匹马,路过并州。恨秋雁年年,长空碧波荡漾,往事情留。白头。几回…,究竟是什么人、谈笑得封侯。愁里狂歌浑浊的酒,梦中锦带吴钩。岩城笳鼓动高秋。万灶拥貔师。觉得全晋山河,风气习气,没有减少风流。风流。所以家人物,慷慨半夜、拍着枕头回忆一同游览。不用听到鸡起舞,而且必须乘月登上高楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考對西山凋零,又一匹馬,路過幷州。恨秋雁年年,長空碧波盪漾,往事情留。白頭。幾回…,究竟是什麼人、談笑得封侯。愁裏狂歌渾濁的酒,夢中錦帶吳鉤。巖城笳鼓動高秋。萬竈擁貔師。覺得全晉山河,風氣習氣,沒有減少風流。風流。所以家人物,慷慨半夜、拍着枕頭回憶一同遊覽。不用聽到雞起舞,而且必須乘月登上高樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表