青玉案·落红吹满沙头路 青玉案·落紅吹滿沙頭路

qīng yù àn luò hóng chuī mǎn shā tóu lù

元好问 元好問

yuán hǎo wèn · yuán

标签: 诗词詩詞

luòhóngchuīmǎnshātóu

shìzǒngwèichūnjiāng

huāluòhuākāichūn

duōqíngwéiyǒuhuàliángshuāngyànzhīdàochūnguīchù

jìngzhōngrǎnrǎnsháohuá

xiěyōu怀huáihèn

jiǔshíhuānéng

zhīfāngjiǔjīnqīnglèi西chuāng

落红吹满沙头路。

似总为、春将去。

花落花开春几度。

多情惟有,画梁双燕,知道春归处。

镜中冉冉韶华暮。

欲写幽怀恨无句。

九十花期能几许。

一卮芳酒,一襟清泪,寂寞西窗雨。

落紅吹滿沙頭路。

似總爲、春將去。

花落花開春幾度。

多情惟有,畫梁雙燕,知道春歸處。

鏡中冉冉韶華暮。

欲寫幽懷恨無句。

九十花期能幾許。

一卮芳酒,一襟清淚,寂寞西窗雨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

被风吹落的残花铺满水边小路,好像一直是为春天将要过去才这样。春去夏来,花开花落,年复一年。只有栖居在雕镂绘彩梁柱上多情的燕子,才知道春天到哪里了。 揽镜自照,看到自己青春已逝。九月十月,美好时期还能维持多久?想要抒写一下深重的情怀,又恨词不达意。一边喝酒,一边流泪,寂寞孤独地听着滴打在西窗上的雨声。被風吹落的殘花鋪滿水邊小路,好像一直是爲春天將要過去才這樣。春去夏來,花開花落,年復一年。只有棲居在雕鏤繪彩樑柱上多情的燕子,才知道春天到哪裏了。 攬鏡自照,看到自己青春已逝。九月十月,美好時期還能維持多久?想要抒寫一下深重的情懷,又恨詞不達意。一邊喝酒,一邊流淚,寂寞孤獨地聽着滴打在西窗上的雨聲。

注释

青玉案:词牌名,因东汉张衡《四愁诗》“何以报之青玉案”句得名。又名《西湖路》《横塘路》等。双调六十七字,上下片各六句,均五仄韵。 落红:落花。沙头路:水边的路。沙,水边的沙滩。 冉冉:渐进的样子。韶华:美好的年华,指人的青春。 幽怀:深重的情怀。 花期:美好时期。青玉案:詞牌名,因東漢張衡《四愁詩》“何以報之青玉案”句得名。又名《西湖路》《橫塘路》等。雙調六十七字,上下片各六句,均五仄韻。 落紅:落花。沙頭路:水邊的路。沙,水邊的沙灘。 冉冉:漸進的樣子。韶華:美好的年華,指人的青春。 幽懷:深重的情懷。 花期:美好時期。

赏析

元好问作为金朝的忠臣,他“少日有志于世,雅以气节自许”,一直抱着收复失地复兴家园的希望。但当权者遇事因循苟且,他匡时济世的抱负难以实现,因而深感失落。对国家的忧虑和时光虚度、自我价值难以实现的惆怅常溢于言表。42岁时,发妻张氏身亡,这给他心灵上带来了惨重的创伤,使他永久难忘。经历了国仇家恨、亡妻之痛,有感于伤逝的情怀,作者用贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》词原韵,写下了《青玉案·落红吹满沙头路》。 这是一首由惜春而感叹年华易逝,人生易老的词,上片写暮舂之景,景中含情;下片叹人生易老,充满不能及时建功立业的悲哀。全词写得哀感顽艳,感人至深,含意深邃,笔带凄声,亦是悼亡词中别具匠心之作。 该词用贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》词原韵,借描绘暮春景色,抒发了词人孤独冷寞的情怀。首先将最能体现晚春景物特征的“落红”摄入笔底,这就为全词定下了基调,隐寓着词人低沉幽怨的情感。故而,下句很自然地过渡到抒情。以花拟人,似乎满路的狼藉落花,也和词人心境一样。“未肯放春归”,正表明词人对美好生活的向往,使情与景得到巧妙融合。 春去夏来,循环往复,花开花落,年复一年,这是自然的法则,非人力所能回转。燕子是候鸟,秋去春来,执着地追逐着春光,翻飞于花丛柳林,对春色寄爱最深。这里以燕拟人,寄意深婉。凄秀之词,味亦隽永,寄寓了词人高远的奇想。 古人每每以春色的凋谢,比喻人容颜衰老。下片中,词人笔锋陡转,由目下的“落红”,联想到自身的“韶华暮”,感叹年华易逝,暮年将至,花期无多,这正是其“恨无句”传写的“幽怀”。再者,词人毕竟是个壮怀磊落的志士,金亡前,曾“愁里狂歌浊酒,梦中锦带吴钩"(《木兰花慢》),欲作名臣贤相,以拯救日衰的国势。然而,朝廷昏暗,仕路风波,他又为岁月蹉跎,壮志未酬而怅惋。金朝的一旦覆亡,这大大出乎他所预料:“只知灞上真儿戏,谁谓神州遂陆沉。”(《癸已四月二十九日出京》)本想有待而为,乘时而动,不料大势已去,难图恢复,又有“棋中败局从谁复,镜里衰容只自羞”(《送仲希兼简大方》)的叹喟之语。时光飞逝,而功业无成,这或许也是词人难抒之“幽怀”。还有,遗山四十二岁时,发妻张氏身亡,这给他心灵带来惨重创伤。他曾在《三奠子》词中慨叹:“怅韶华流转,无计流连”,“闲衾香易冷,孤枕梦难圆。西窗雨,南楼月,夜如年”,表达了对亡妻的深沉追念之情。细揣词意,本处的“一襟清泪,寂寞西窗雨",似乎正含有伤逝之意。他眼见落花纷坠,红消香断,很可能联想到人生无常,思及过早地抛他而去的亡妻,故而情怀忧伤,倍感寂寞,才道此断肠语。他的“幽怀”,或许还深蕴着此类的内容。这里,词人极力描摹自身的孤独忧凄之状,写得哀感顽艳,感人至深。且用语警拔而含意深邃,正可见其用笔之妙。 这首词,以婉转曲折之笔调,写语意难传之“幽怀”。全篇以描写晚春落花起调,导人感情的抒发,以人拟花,又借花写人。继而,又写春燕对春色的执着追求,以寄托个人的怀抱。然后才写及本人对自身境况不佳的感叹。转而又写花,感伤好花不常开,再转及自身的描写。词意层层转折,愈转愈深。词人所采取的笔法与他所表达的思想内容,正密相契合,互为表里。将怜花惜春、伤怀、悼亡、相思、追念等各种复杂的情感交错来写,悱恻缠绵,淋漓曲折。使外界的自然景物的转换,与词人内部感情潮水的跳荡互为包容,准确地传达出词人蕴含心底的思绪和忧伤。与一般的伤春悲秋之作相比,就其内容的含量而论,也高出许多。尽管本词有寄托,但它含而不露,幻化无迹。元好問作爲金朝的忠臣,他“少日有志於世,雅以氣節自許”,一直抱着收復失地復興家園的希望。但當權者遇事因循苟且,他匡時濟世的抱負難以實現,因而深感失落。對國家的憂慮和時光虛度、自我價值難以實現的惆悵常溢於言表。42歲時,髮妻張氏身亡,這給他心靈上帶來了慘重的創傷,使他永久難忘。經歷了國仇家恨、亡妻之痛,有感於傷逝的情懷,作者用賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》詞原韻,寫下了《青玉案·落紅吹滿沙頭路》。 這是一首由惜春而感嘆年華易逝,人生易老的詞,上片寫暮舂之景,景中含情;下片嘆人生易老,充滿不能及時建功立業的悲哀。全詞寫得哀感頑豔,感人至深,含意深邃,筆帶悽聲,亦是悼亡詞中別具匠心之作。 該詞用賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》詞原韻,借描繪暮春景色,抒發了詞人孤獨冷寞的情懷。首先將最能體現晚春景物特徵的“落紅”攝入筆底,這就爲全詞定下了基調,隱寓着詞人低沉幽怨的情感。故而,下句很自然地過渡到抒情。以花擬人,似乎滿路的狼藉落花,也和詞人心境一樣。“未肯放春歸”,正表明詞人對美好生活的嚮往,使情與景得到巧妙融合。 春去夏來,循環往復,花開花落,年復一年,這是自然的法則,非人力所能迴轉。燕子是候鳥,秋去春來,執着地追逐着春光,翻飛於花叢柳林,對春色寄愛最深。這裏以燕擬人,寄意深婉。悽秀之詞,味亦雋永,寄寓了詞人高遠的奇想。 古人每每以春色的凋謝,比喻人容顏衰老。下片中,詞人筆鋒陡轉,由目下的“落紅”,聯想到自身的“韶華暮”,感嘆年華易逝,暮年將至,花期無多,這正是其“恨無句”傳寫的“幽懷”。再者,詞人畢竟是個壯懷磊落的志士,金亡前,曾“愁裏狂歌濁酒,夢中錦帶吳鉤"(《木蘭花慢》),欲作名臣賢相,以拯救日衰的國勢。然而,朝廷昏暗,仕路風波,他又爲歲月蹉跎,壯志未酬而悵惋。金朝的一旦覆亡,這大大出乎他所預料:“只知灞上真兒戲,誰謂神州遂陸沉。”(《癸已四月二十九日出京》)本想有待而爲,乘時而動,不料大勢已去,難圖恢復,又有“棋中敗局從誰復,鏡裏衰容只自羞”(《送仲希兼簡大方》)的嘆喟之語。時光飛逝,而功業無成,這或許也是詞人難抒之“幽懷”。還有,遺山四十二歲時,髮妻張氏身亡,這給他心靈帶來慘重創傷。他曾在《三奠子》詞中慨嘆:“悵韶華流轉,無計流連”,“閒衾香易冷,孤枕夢難圓。西窗雨,南樓月,夜如年”,表達了對亡妻的深沉追念之情。細揣詞意,本處的“一襟清淚,寂寞西窗雨",似乎正含有傷逝之意。他眼見落花紛墜,紅消香斷,很可能聯想到人生無常,思及過早地拋他而去的亡妻,故而情懷憂傷,倍感寂寞,才道此斷腸語。他的“幽懷”,或許還深蘊着此類的內容。這裏,詞人極力描摹自身的孤獨憂悽之狀,寫得哀感頑豔,感人至深。且用語警拔而含意深邃,正可見其用筆之妙。 這首詞,以婉轉曲折之筆調,寫語意難傳之“幽懷”。全篇以描寫晚春落花起調,導人感情的抒發,以人擬花,又借花寫人。繼而,又寫春燕對春色的執着追求,以寄託個人的懷抱。然後才寫及本人對自身境況不佳的感嘆。轉而又寫花,感傷好花不常開,再轉及自身的描寫。詞意層層轉折,愈轉愈深。詞人所採取的筆法與他所表達的思想內容,正密相契合,互爲表裏。將憐花惜春、傷懷、悼亡、相思、追念等各種複雜的情感交錯來寫,悱惻纏綿,淋漓曲折。使外界的自然景物的轉換,與詞人內部感情潮水的跳蕩互爲包容,準確地傳達出詞人蘊含心底的思緒和憂傷。與一般的傷春悲秋之作相比,就其內容的含量而論,也高出許多。儘管本詞有寄託,但它含而不露,幻化無跡。

← 返回诗文列表