浣溪沙 浣溪沙

huàn xī shā

张弘范 張弘範

zhāng hóng fàn · yuán

标签: 诗词詩詞

xīnbo西shānyānxiàzhuāng

shūbiānzhúcǎoshāntáng

ménqiánliúshuǐliǔchéngxíng

mǎnyānlánshījiǔshíniánānshìfēichǎng

míngbànzhǐduōmáng

新卜西山崦下庄。

疏篱编竹草苫堂。

门前流水柳成行。

满目烟岚诗酒地,十年鞍马是非场。

虚名半纸几多忙。

新卜西山崦下莊。

疏籬編竹草苫堂。

門前流水柳成行。

滿目煙嵐詩酒地,十年鞍馬是非場。

虛名半紙幾多忙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

新预测西山崦下庄。疏篱编竹草苫堂。门前流水柳树成行。满目烟岚诗酒地,十年鞍马是非场。虚名半纸多少忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新預測西山崦下莊。疏籬編竹草苫堂。門前流水柳樹成行。滿目煙嵐詩酒地,十年鞍馬是非場。虛名半紙多少忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

新卜:新近购置。西山崦:指西山的山脚下。疏篱:稀疏的篱笆。编竹:用竹子编织。草苫堂:用草覆盖的房屋。门前流水:门前有流水经过。柳成行:柳树排成一行。烟岚:烟雾缭绕。诗酒地:饮酒作诗的地方。十年鞍马:十年骑马奔波。是非场:充满是非的地方。虚名半纸:虚有其名的名声。几多忙:忙碌了许多。新卜:新近購置。西山崦:指西山的山腳下。疏籬:稀疏的籬笆。編竹:用竹子編織。草苫堂:用草覆蓋的房屋。門前流水:門前有流水經過。柳成行:柳樹排成一行。煙嵐:煙霧繚繞。詩酒地:飲酒作詩的地方。十年鞍馬:十年騎馬奔波。是非場:充滿是非的地方。虛名半紙:虛有其名的名聲。幾多忙:忙碌了許多。

赏析

新预测西山崦下庄。疏篱编竹草苫堂。门前流水柳树成行。满目烟岚诗酒地,十年鞍马是非场。虚名半纸多少忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新預測西山崦下莊。疏籬編竹草苫堂。門前流水柳樹成行。滿目煙嵐詩酒地,十年鞍馬是非場。虛名半紙多少忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表