【中吕】醉高歌 【中呂】醉高歌
感怀
十年燕月歌声,几点吴霜鬓影。
西风吹起鲈鱼兴,已在桑榆暮景。
荣枯枕上三更,傀儡场头四并。
人生幻化如泡影,那个临危自省?
岸边烟柳苍苍,江上寒波漾漾。
阳关旧曲低低唱,只恐行人断肠。
十年旧剑长吁,一曲琵琶暗许。
月明江上别湓浦,愁听兰舟夜雨。
感懷
十年燕月歌聲,幾點吳霜鬢影。
西風吹起鱸魚興,已在桑榆暮景。
榮枯枕上三更,傀儡場頭四並。
人生幻化如泡影,那個臨危自省?
岸邊煙柳蒼蒼,江上寒波漾漾。
陽關舊曲低低唱,只恐行人斷腸。
十年舊劍長吁,一曲琵琶暗許。
月明江上別湓浦,愁聽蘭舟夜雨。
分享
译文
* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
燕月:指月光照耀的燕地。吴霜:比喻白发。鲈鱼兴:指思乡之情。桑榆暮景:比喻晚年。荣枯:比喻人生的起伏。傀儡场:比喻人生如戏。幻化如泡影:比喻人生短暂。阳关旧曲:指古代送别曲。兰舟:指装饰华丽的船。湓浦:指长江的一个地方。燕月:指月光照耀的燕地。吳霜:比喻白髮。鱸魚興:指思鄉之情。桑榆暮景:比喻晚年。榮枯:比喻人生的起伏。傀儡場:比喻人生如戲。幻化如泡影:比喻人生短暫。陽關舊曲:指古代送別曲。蘭舟:指裝飾華麗的船。湓浦:指長江的一個地方。
赏析
* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考