【双调】沽美酒兼太平令 【雙調】沽美酒兼太平令
在官时只说闲,得闲也又思官,直到教人做样看。
从前的试观,那一个不遇灾难,楚大夫行吟泽畔,伍将军血污衣冠,乌江岸消磨了好汉,咸阳市干休了丞相。
这几个百般,要安,不安,怎如俺五柳庄逍遥散诞。
在官時只說閒,得閒也又思官,直到教人做樣看。
從前的試觀,那一個不遇災難,楚大夫行吟澤畔,伍將軍血污衣冠,烏江岸消磨了好漢,咸陽市干休了丞相。
這幾個百般,要安,不安,怎如俺五柳莊逍遙散誕。
分享
译文
我在朝廷居官时一直说想要无居,而辞官无居时又留恋起了在官的日子,在人前装成若无其事的样子。我曾把历史纵观:又有哪一个在朝廷居官者没遇到过灾难?楚国大夫屈原居官被放逐而只能在云梦泽旁吟赋那叹;伍子胥在吴国居官被诬陷而饮剑,血染衣冠; 楚霸王项羽一代枭雄乌江自刎而倒在了天地间。咸阳集市上,秦丞相李斯遭人陷害亦被满门抄斩。这几个人都千方百计保平安而不能平安,这怎能像我心中的陶渊明那样逍遥散漫?我在朝廷居官時一直說想要無居,而辭官無居時又留戀起了在官的日子,在人前裝成若無其事的樣子。我曾把歷史縱觀:又有哪一個在朝廷居官者沒遇到過災難?楚國大夫屈原居官被放逐而只能在雲夢澤旁吟賦那嘆;伍子胥在吳國居官被誣陷而飲劍,血染衣冠; 楚霸王項羽一代梟雄烏江自刎而倒在了天地間。咸陽集市上,秦丞相李斯遭人陷害亦被滿門抄斬。這幾個人都千方百計保平安而不能平安,這怎能像我心中的陶淵明那樣逍遙散漫?
注释
沽美酒兼太平令:双调曲牌名。由【沽美酒】(前五句)和【太平令】(后八句)两个小令组成。 在官:即居官,封建时代的大小官员通称为在官人员。 乌江:在今安徽省和县境内。项羽曾在乌江边自刎。 干休:指白白地被杀害。 丞相:指秦国丞相李斯,助秦始皇削平六国,为秦皇朝的开辟立下功勋,后为赵高所害,腰斩于咸阳市。 散诞:自由自在。沽美酒兼太平令:雙調曲牌名。由【沽美酒】(前五句)和【太平令】(後八句)兩個小令組成。 在官:即居官,封建時代的大小官員通稱爲在官人員。 烏江:在今安徽省和縣境內。項羽曾在烏江邊自刎。 干休:指白白地被殺害。 丞相:指秦國丞相李斯,助秦始皇削平六國,爲秦皇朝的開闢立下功勳,後爲趙高所害,腰斬於咸陽市。 散誕:自由自在。
赏析
张养浩为官清廉,直言敢谏。他浮沉宦海达三十年之久,洞悉元代社会的各种丑恶弊端,对官场的黑暗尤其感受深切。据《元史》本传所载,张养浩在监察御史任上,由于上疏议论时政遭到罢官,如不变姓名遁去,就会大祸临头。至治元年(公元1321年),养浩谏元夕放灯,英宗勃然大怒,又差一点闯祸。因此,他对仕途感到绝望,弃官归隐。这首小令就是他刚刚辞官家居的时候所写。 这首小令以为民时的矛盾心理着笔,一连引出四个历史人物—屈原、伍子胥、项羽、李斯的不幸遭遇,告诫人们切不可为官,当官必遭殃,还是像陶渊明那样过隐居生活为好。全曲不事雕琢,质朴而明畅,和谐而豪爽。 曲中作者慨叹仕途的险恶,表达了毅然隐居、远祸全身的愉快心情。此曲先写自己辞官前后的思想活动,是一种真情的流露。接着纵观往古,列举历史上居官得祸的例子,对屈原、伍员、项羽、李斯的不幸遭遇寄予了满腔的同情,同时借古喻今,说明官场丝毫不值得留恋。最后用陶渊明《五柳先生传》的典故,表明自己要像陶渊明那样安贫乐道,不慕荣利,彻底与官场决裂。 前三句开门见山,写出自己辞官前后的思想活动。“在官时只说闲”,说明时刻考虑辞官,而且这个念头早就萌发了。虽然归隐是出于无可奈何,其实他并没有忘却世情,一旦退居之后,对官场的留恋之情便油然而生。作者虽处在这样极为矛盾的心理状态中,但是在别人面前,还要故作镇静,装成若无其事的样子。曲文开头,仅用寥寥几笔,就真实地把他当时的复杂心情表现出来,使人感到这是一种真情的流露,没有半点矫揉造作。为了得到从矛盾中解脱、求得心灵上的闲适恬静答案,作者纵观往古,从中寻找。他列举出历史上居官得祸的例子:楚大夫行吟泽畔,伍将军血污衣冠,乌江岸消磨了好汉,咸阳市干休了丞相。“这里用了两组对仗工整而又有变化的合璧对偶句子,对屈原、伍员、项羽、李斯的不幸遭遇,寄予了满腔的同情,同时也借古喻今,揭露了仕途的险恶。从而催人猛省:官场丝毫不值得留恋。最后两句通过对比,既总结了上文,又表示隐居不出的决心。“这几个百般要安,不安”,颇含哲理,耐人寻味。下句中的“五柳庄”,用陶渊明《五柳先生传》的典故:陶渊明归隐后,门前种五株柳树,并以五柳先生自况。后遂用“五柳”等喻称归隐、隐居,亦借以形容环境幽雅,隐居闲适。这里表明张养浩自已要像陶潜那样安贫乐道,不慕荣利,彻底与官场决裂。至此,作者才像冲破樊笼的鸟儿,显得逍遥自在,自豪和愉快。 这是一首带过曲,由两支小令组成,前五句为《沽美酒》,后八句是《太平令》,一韵到底,浑然一体,不露斧凿痕迹。曲词不事雕琢,质朴而明畅。全篇句式,参差中见整饬,整齐中又有变化,再加上句句押韵,构成和谐而豪迈的艺术特色。張養浩爲官清廉,直言敢諫。他浮沉宦海達三十年之久,洞悉元代社會的各種醜惡弊端,對官場的黑暗尤其感受深切。據《元史》本傳所載,張養浩在監察御史任上,由於上疏議論時政遭到罷官,如不變姓名遁去,就會大禍臨頭。至治元年(公元1321年),養浩諫元夕放燈,英宗勃然大怒,又差一點闖禍。因此,他對仕途感到絕望,棄官歸隱。這首小令就是他剛剛辭官家居的時候所寫。 這首小令以爲民時的矛盾心理着筆,一連引出四個歷史人物—屈原、伍子胥、項羽、李斯的不幸遭遇,告誡人們切不可爲官,當官必遭殃,還是像陶淵明那樣過隱居生活爲好。全曲不事雕琢,質樸而明暢,和諧而豪爽。 曲中作者慨嘆仕途的險惡,表達了毅然隱居、遠禍全身的愉快心情。此曲先寫自己辭官前後的思想活動,是一種真情的流露。接着縱觀往古,列舉歷史上居官得禍的例子,對屈原、伍員、項羽、李斯的不幸遭遇寄予了滿腔的同情,同時借古喻今,說明官場絲毫不值得留戀。最後用陶淵明《五柳先生傳》的典故,表明自己要像陶淵明那樣安貧樂道,不慕榮利,徹底與官場決裂。 前三句開門見山,寫出自己辭官前後的思想活動。“在官時只說閒”,說明時刻考慮辭官,而且這個念頭早就萌發了。雖然歸隱是出於無可奈何,其實他並沒有忘卻世情,一旦退居之後,對官場的留戀之情便油然而生。作者雖處在這樣極爲矛盾的心理狀態中,但是在別人面前,還要故作鎮靜,裝成若無其事的樣子。曲文開頭,僅用寥寥幾筆,就真實地把他當時的複雜心情表現出來,使人感到這是一種真情的流露,沒有半點矯揉造作。爲了得到從矛盾中解脫、求得心靈上的閒適恬靜答案,作者縱觀往古,從中尋找。他列舉出歷史上居官得禍的例子:楚大夫行吟澤畔,伍將軍血污衣冠,烏江岸消磨了好漢,咸陽市干休了丞相。“這裏用了兩組對仗工整而又有變化的合璧對偶句子,對屈原、伍員、項羽、李斯的不幸遭遇,寄予了滿腔的同情,同時也借古喻今,揭露了仕途的險惡。從而催人猛省:官場絲毫不值得留戀。最後兩句通過對比,既總結了上文,又表示隱居不出的決心。“這幾個百般要安,不安”,頗含哲理,耐人尋味。下句中的“五柳莊”,用陶淵明《五柳先生傳》的典故:陶淵明歸隱後,門前種五株柳樹,並以五柳先生自況。後遂用“五柳”等喻稱歸隱、隱居,亦藉以形容環境幽雅,隱居閒適。這裏表明張養浩自已要像陶潛那樣安貧樂道,不慕榮利,徹底與官場決裂。至此,作者纔像衝破樊籠的鳥兒,顯得逍遙自在,自豪和愉快。 這是一首帶過曲,由兩支小令組成,前五句爲《沽美酒》,後八句是《太平令》,一韻到底,渾然一體,不露斧鑿痕跡。曲詞不事雕琢,質樸而明暢。全篇句式,參差中見整飭,整齊中又有變化,再加上句句押韻,構成和諧而豪邁的藝術特色。