惜鹤十首 其三 挽鹤 惜鶴十首 其三 挽鶴

xī hè shí shǒu qí sān wǎn hè

张养浩 張養浩

zhāng yǎng hào · yuán

标签: 诗词詩詞

gòngchùrényānwàishuíhuònǎishēn

jiǔgāokōngyǒuhènchūn

huábiǎoyúnyīnglèiyáotáiyuèchén

dāngniánlínchùshìquánxiàdìngxiāngqīn

共处人烟外,谁期祸乃身。

九皋空有恨,四野欲无春。

华表云应泪,瑶台月亦尘。

当年林处士,泉下定相亲。

共處人煙外,誰期禍乃身。

九皋空有恨,四野欲無春。

華表雲應淚,瑤臺月亦塵。

當年林處士,泉下定相親。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一同生活在人烟稀少之处,谁能料到灾祸会降临到我身上。在九皋之地空有遗憾,四周田野似乎没有了春天的气息。华表上的云彩似乎带着泪水,瑶台上的月亮也变成了尘埃。当年林中的隐士,如今泉下与我相亲。一同生活在人煙稀少之處,誰能料到災禍會降臨到我身上。在九皋之地空有遺憾,四周田野似乎沒有了春天的氣息。華表上的雲彩似乎帶着淚水,瑤臺上的月亮也變成了塵埃。當年林中的隱士,如今泉下與我相親。

注释

九皋:古代指水泽之地。华表:古代宫殿、陵墓等前的石柱,常刻有云纹。瑶台:传说中仙人居住的地方。林处士:指隐居山林的高士。九皋:古代指水澤之地。華表:古代宮殿、陵墓等前的石柱,常刻有云紋。瑤臺:傳說中仙人居住的地方。林處士:指隱居山林的高士。

赏析

此诗以鹤为喻,表达了诗人对于人生无常、世事变迁的感慨。通过对鹤的描写,诗人抒发了对于美好时光逝去的哀叹,以及对隐居生活的向往。诗中意象丰富,情感深沉,是一首具有较高艺术价值的作品。此詩以鶴爲喻,表達了詩人對於人生無常、世事變遷的感慨。通過對鶴的描寫,詩人抒發了對於美好時光逝去的哀嘆,以及對隱居生活的嚮往。詩中意象豐富,情感深沉,是一首具有較高藝術價值的作品。

← 返回诗文列表